Ты беспощадна - Леонид Агутин
С переводом

Ты беспощадна - Леонид Агутин

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: russe
  • Durée: 3:33

Voici les paroles de la chanson : Ты беспощадна , artiste : Леонид Агутин Avec traduction

Paroles : Ты беспощадна "

Texte original avec traduction

Ты беспощадна

Леонид Агутин

Оригинальный текст

Ты беспощадна,

Когда нарядна.

Горишь огнём, горишь огнём, горишь огнём.

Все мои раны —

Твоя награда.

Мы не вдвоём, мы не вдвоём, мы не вдвоём.

Ты беспощадна,

Когда нарядна.

Горишь огнём, горишь огнём, горишь огнём.

Все мои раны —

Твоя награда.

Мы не вдвоём, мы не вдвоём, мы не вдвоём.

Первый тайм,

Месяц май,

Много тайн.

Просто знай:

Забываю

Запах рая.

В мыслях моих

Утопай.

Ну давай,

Разгадай.

Я во мгле,

И я не вижу край.

Ночь, луна,

Тишина,

Как волна.

Вот цена.

Кем я стал?

Растоптал,

Позабыл и пролистал

Те места.

Где звезда?

Нас с тобой

К мечте вела.

Ты беспощадна,

Когда нарядна.

Горишь огнём, горишь огнём, горишь огнём.

Все мои раны —

Твоя награда.

Мы не вдвоём, мы не вдвоём, мы не вдвоём.

Буря мглою небо кроет,

Вихри снежные крутя;

То, как зверь, она завоет,

То заплачет, как дитя.

Выпьем, добрая подружка

Бедной юности моей,

Выпьем с горя;

где же кружка?

Сердцу будет веселей.

Ты беспощадна,

Когда нарядна.

Горишь огнём, горишь огнём, горишь огнём.

Все мои раны —

Твоя награда.

Мы не вдвоём, мы не вдвоём, мы не вдвоём.

Только ты пари, ты пари, облаками ты взлетай.

Там, вдали, фонари горят, и ты сияй.

Говори до зари, вслух мне о любви читай.

И пари, и пари, ты — мой счастливый рай.

Только ты пари, ты пари, облаками ты взлетай.

Там, вдали, фонари горят, и ты сияй.

Говори до зари, вслух мне о любви читай.

И пари, и пари, ты — мой счастливый рай,

Ты — мой счастливый рай, ты — мой счастливый рай.

Перевод песни

Tu es sans pitié

Lorsqu'il est habillé.

Brûler avec le feu, brûler avec le feu, brûler avec le feu.

Toutes mes blessures

Ta récompense.

Nous ne sommes pas seuls, nous ne sommes pas seuls, nous ne sommes pas seuls.

Tu es sans pitié

Lorsqu'il est habillé.

Brûler avec le feu, brûler avec le feu, brûler avec le feu.

Toutes mes blessures

Ta récompense.

Nous ne sommes pas seuls, nous ne sommes pas seuls, nous ne sommes pas seuls.

Première fois,

Le mois de mai,

Beaucoup de secret.

Il suffit de savoir:

j'oublie

L'odeur du ciel.

Dans mes pensées

Noyer.

Allez,

Deviner.

je suis dans le noir

Et je ne vois pas la fin.

Lune de nuit,

Silence,

Comme une vague.

Voici le prix.

Ce que je suis devenu?

piétiné,

oublié et fait défiler

Ces endroits.

Où est l'étoile ?

Nous avec vous

Conduit à un rêve.

Tu es sans pitié

Lorsqu'il est habillé.

Brûler avec le feu, brûler avec le feu, brûler avec le feu.

Toutes mes blessures

Ta récompense.

Nous ne sommes pas seuls, nous ne sommes pas seuls, nous ne sommes pas seuls.

Un orage couvre le ciel de brume,

Tourbillons de neige tordant;

Comme une bête, elle hurlera

Il pleurera comme un enfant.

Buvons, bon ami

Ma pauvre jeunesse

Buvons au chagrin;

où est la tasse?

Le cœur sera heureux.

Tu es sans pitié

Lorsqu'il est habillé.

Brûler avec le feu, brûler avec le feu, brûler avec le feu.

Toutes mes blessures

Ta récompense.

Nous ne sommes pas seuls, nous ne sommes pas seuls, nous ne sommes pas seuls.

Seulement tu paries, tu paries, tu décolles avec des nuages.

Là, au loin, les lanternes brûlent, et tu brilles.

Parlez jusqu'à l'aube, lisez-moi à haute voix sur l'amour.

Et parie, et parie, tu es mon paradis heureux.

Seulement tu paries, tu paries, tu décolles avec des nuages.

Là, au loin, les lanternes brûlent, et tu brilles.

Parlez jusqu'à l'aube, lisez-moi à haute voix sur l'amour.

Et parie et parie, tu es mon paradis heureux

Tu es mon paradis heureux, tu es mon paradis heureux.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes