Voici les paroles de la chanson : Two friends , artiste : Leoníd Utësov Jazz Orchestra, Sergey Herman, Леонид Утёсов Avec traduction
Texte original avec traduction
Leoníd Utësov Jazz Orchestra, Sergey Herman, Леонид Утёсов
Служили два друга в нашем полку
Пой песню, пой.
И если один из друзей грустил,
Смеялся и пел другой.
И часто ссорились эти друзья.
Пой песню, пой.
И если один говорил из них: «Да!»
—
«Нет!»
— говорил другой.
И кто бы подумать, ребята, мог,
Пой песню, пой.
Что был один из них ранен в бою,
Что жизнь ему спас другой.
Однажды их вызвал к себе командир.
Пой песню, пой.
«На Север поедет один из вас,
На Дальний Восток — другой.»
Друзья усмехнулись: «Ну что же, пустяк!»
Пой песню, пой.
«Ты мне надоел», — сказал один.
«И ты мне», — сказал другой.
А северный ветер кричал: «Крепись!»
Пой песню, пой.
Один из них вытер слезу рукавом,
Ладонью смахнул другой.
Deux amis ont servi dans notre régiment
Chante une chanson, chante.
Et si l'un des amis était triste,
Un autre riait et chantait.
Et ces amis se disputaient souvent.
Chante une chanson, chante.
Et si l'un d'eux disait : "Oui !"
—
"Pas!"
dit un autre.
Et qui penserait, les gars, pourrait
Chante une chanson, chante.
Que l'un d'eux a été blessé au combat,
Que quelqu'un d'autre lui a sauvé la vie.
Un jour, le commandant les appela à lui.
Chante une chanson, chante.
« L'un de vous ira dans le Nord,
En Extrême-Orient - un autre.
Des amis ont ri: "Eh bien, rien!"
Chante une chanson, chante.
"Je suis fatigué de vous", a déclaré l'un d'eux.
« Et toi à moi », dit un autre.
Et le vent du nord a crié : « Sois fort !
Chante une chanson, chante.
L'un d'eux essuya une larme avec sa manche,
L'autre main s'écarta.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes