Десять дочерей - Леонид Утёсов
С переводом

Десять дочерей - Леонид Утёсов

  • Альбом: Золотые хиты

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 4:59

Voici les paroles de la chanson : Десять дочерей , artiste : Леонид Утёсов Avec traduction

Paroles : Десять дочерей "

Texte original avec traduction

Десять дочерей

Леонид Утёсов

Оригинальный текст

Композитор: Евгений Жарковский

Перевод: Михаил Живов

ПЕСНИ НАХМАНА ИОЛТЕВА

Ну, щедра моя старуха, не найти щедрей!

Подарила мне старуха десять дочерей:

Десять девушек — огонь,

Обожжешься, только тронь.

За версту они видны:

Так красивы и стройны.

Только все они с изъяном:

Кушать просят постоянно!

Вот селедку принесли — хвост у ней на славу,

Ну, попробуй раздели, чтоб на всю ораву:

Саре, Ривочке и Кейле,

Эльке, Шпринце, Эстер, Бейле,

Фейге, Фрейде, да меньшой

Как не дать кусок большой.

Никакого с ними сладу:

Всем куски большие надо!

Но бывает иногда и селедки нету,

Но случается беда: нету в доме свету.

И сидят они впотьмах,

С черствой коркою в зубах.

Девки здоровенные,

Необыкновенные!

Кто б ни взял, отдам уж Не берут без денег замуж!

А теперь я вот каков —

Молод, весел и здоров!

Десять дочек?

Ерунда,

Десять дочек?

Не беда!

Весь десяток нарасхват —

Доложу я вам уж.

Не понадобился сват,

Сами вышли замуж.

И богатств не надо мне:

Все мое в моей стране.

А от дочек мне почет:

В гости каждая зовет.

Эх, прожить бы мне лет триста!

Стал на старости туристом!

То в Ташкент, то в Киев еду:

Надо же детей проведать!

Десять дочек?

Ерунда!

Десять дочек?

Не беда!

Все богаты, все дородны,

Веселы и плодородны!

Да случается теперь,

Что ко мне стучатся в дверь:

Есть еще красавица?

Как вам это нравится?!

Перевод песни

Compositeur : Evgeny Zharkovsky

Traduction : Mikhaïl Jivov

CHANTS DE NAKHMAN YOLTEV

Eh bien, ma vieille est généreuse, tu ne trouveras pas plus généreuse !

La vieille femme m'a donné dix filles :

Dix filles sont en feu

Vous allez vous brûler, touchez-le.

Ils sont visibles à un kilomètre de distance :

Si belle et mince.

Seuls tous sont défectueux:

Ils vous demandent de manger tout le temps !

Ici, ils ont apporté un hareng - sa queue est célèbre,

Eh bien, essayez de le dévoiler à toute la foule :

Sarah, Riva et Kayla,

Elke, Shprintze, Esther, Beile,

Feige, Freide, oui moins

Comment ne pas donner un gros morceau.

Rien à voir avec eux :

Tout le monde a besoin de gros morceaux !

Mais parfois il n'y a pas de hareng,

Mais des ennuis arrivent : il n'y a pas de lumière dans la maison.

Et ils sont assis dans le noir

Avec une croûte rassis dans les dents.

Les filles sont en bonne santé

Extraordinaire!

Celui qui le prendra, je le rendrai Ils ne se marient pas sans argent !

Et maintenant c'est ce que je suis -

Jeune, joyeux et en bonne santé!

Dix filles ?

Absurdité,

Dix filles ?

Aucun problème!

Tous les dix se sont arrachés -

Je t'ajouterai.

Je n'avais pas besoin d'entremetteur

Ils se sont mariés eux-mêmes.

Et je n'ai pas besoin de richesses :

Tout est à moi dans mon pays.

Et de la part de mes filles, honneur à moi :

Tout le monde invite à une visite.

Ah, j'aimerais vivre trois cents ans !

Je suis devenu touriste dans ma vieillesse !

Je vais à Tachkent, puis à Kiev :

Il faut rendre visite aux enfants !

Dix filles ?

Absurdité!

Dix filles ?

Aucun problème!

Tout le monde est riche, tout le monde est costaud,

Gai et fertile !

Oui ça arrive maintenant

Qu'est-ce qui frappe à ma porte :

Existe-t-il une autre beauté ?

Ça vous plaît?!

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes