Добрая ночь - Леонид Утёсов
С переводом

Добрая ночь - Леонид Утёсов

  • Альбом: Золотые хиты

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 3:06

Voici les paroles de la chanson : Добрая ночь , artiste : Леонид Утёсов Avec traduction

Paroles : Добрая ночь "

Texte original avec traduction

Добрая ночь

Леонид Утёсов

Оригинальный текст

Мне грустно, мой милый друг,

С тобой расставаться вдруг

И руку сжимать в руке,

И доброй ночи желать!

Нет, нет, не добра та ночь,

Что гонит всю нежность прочь.

Она не добра, коль шепчет: «Пора

Растаться нам до утра!»

И если нам с тобой

В этот час уснуть невмочь,

И если мы с тобой

Сон от глаз прогоним прочь,

То, значит, самой судьбой

Назначено нам с тобой

Поистине доброй ночью

Эту ночь назвать!

Так пусть мой робкий взгляд

Ту же грусть прочтет в твоем.

И пусть на этот раз

Нас рассвет найдет вдвоем!

Перевод песни

Je suis triste mon cher ami

Rompre avec toi soudainement

Et serrez votre main dans votre main,

Et vous souhaite une bonne nuit !

Non, non, cette nuit n'est pas bonne,

Qui chasse toute tendresse.

Elle n'est pas gentille si elle chuchote : « Il est temps

Grandissons jusqu'au matin !

Et si toi et moi

A cette heure, impossible de s'endormir,

Et si nous sommes avec vous

Chassons le rêve des yeux,

Cela signifie le destin lui-même

Attribué à nous avec vous

Vraiment bonne nuit

Nommez cette nuit !

Alors laisse mon regard timide

Il lira la même tristesse dans la vôtre.

Et laisse cette fois

L'aube nous trouvera ensemble !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes