Voici les paroles de la chanson : Синеглазая морячка , artiste : Леонид Утёсов, Эдит Утёсова Avec traduction
Texte original avec traduction
Леонид Утёсов, Эдит Утёсова
Не страшна на море качка,
Да разлука нелегка:
Синеглазая морячка
Провожала моряка.
Только волны, только ветер
Слышат тихое «Прощай!
.»
Ты одна одна на свете,
А с тобой любимый край…
Припев:
Моря далёкие,
Пути широкие,
Вперед дорогою одной
В горячем сердце друга
Всегда живёт подруга,
И за подругу сердце
Зовёт на бой.
Не смолкая хлещет вьюга,
И в тумане горизонт,
За дружком ушла подруга
Санитаркою на фронт.
Там где бой кипит суровый
От утра и до утра,
Повстречала друга снова
Синеглазая сестра.
Припев.
И они шагают рядом
В грозах яростных атак,
С боевым своим отрядом
И морячка, и моряк.
Разметал в просторах ветер
Слово горькое «Прощай…»
Потому что есть на свете
Дорогой обоим край.
Припев.
Rouler n'est pas terrible sur la mer,
Oui, la séparation n'est pas facile :
marin aux yeux bleus
Accompagné le marin.
Que des vagues, que du vent
Ils entendent un "Au revoir !
."
Tu es le seul au monde,
Et avec toi ta terre bien-aimée...
Refrain:
Les mers sont loin
Les chemins sont larges
Avancer dans un sens
Dans le coeur chaleureux d'un ami
Un ami vit toujours
Et pour le coeur d'un ami
Appelle au combat.
Un blizzard fouette sans cesse,
Et dans la brume l'horizon
Un ami est parti pour un ami
Sanitaire à l'avant.
Où la bataille bout sévère
Du matin au matin
Rencontré un ami à nouveau
Sœur aux yeux bleus.
Refrain.
Et ils marchent côte à côte
Dans les orages d'attaques violentes,
Avec votre équipe de combat
A la fois matelot et matelot.
Dispersés dans les étendues du vent
Le mot amer "Au revoir ..."
Parce qu'il y a dans le monde
Chers deux bords.
Refrain.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes