Voici les paroles de la chanson : Песня американского безработного , artiste : Леонид Утёсов Avec traduction
Texte original avec traduction
Леонид Утёсов
Ветер холодный морозит меня,
Руки больные дрожат,
Пищи и крова я не видел три дня
И не греет меня мой смешной наряд.
Слышу я окрик модных дам-зевак:
«Что ты стоишь на пути?!
Ну, дай нам пройти!
Эй ты, чудак!»
Я для Вас гнул спину с детских лет,
Я надсаживал грудь.
Кончилась работа — хлеба нет.
«Дайте мне хоть что-нибудь!»
Через реки, горы и моря
Я прокладывал путь.
В будущее счастье верил я.
«Дайте ж мне хоть что-нибудь!»
Я страдал за вас в смертельном бою,
Газ ядовитый жёг глаза.
Я на танки лез в пешем строю.
Родине честь и краса!
Вы мне говорили: «Терпи, солдат!
Храбрым воином будь!»
Вы ж мне говорили, что я ваш брат.
«Так дайте ж мне хоть что-нибудь!
Дайте мне хоть что-нбудь!»
Le vent froid me glace
Les mains malades tremblent
Je n'ai pas vu de nourriture et d'abri depuis trois jours
Et ma drôle de tenue ne me réchauffe pas.
J'entends le cri des badauds à la mode :
« Qu'est-ce que tu bloques ?!
Eh bien, laissez-nous passer!
Hé espèce de cinglé !"
J'ai courbé le dos pour toi depuis l'enfance,
J'ai planté ma poitrine.
Le travail est terminé - il n'y a pas de pain.
"Donne moi quelque chose!"
À travers les rivières, les montagnes et les mers
J'ai ouvert la voie.
Je croyais au bonheur futur.
"Donne moi quelque chose!"
J'ai souffert pour toi dans un combat mortel,
Le gaz toxique me brûlait les yeux.
Je suis monté sur les chars à pied.
Honneur et beauté de la Patrie !
Tu m'as dit : « Sois patient, soldat !
Soyez un brave guerrier !"
Tu m'as dit que j'étais ton frère.
« Alors donne-moi quelque chose !
Donne moi quelque chose!"
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes