Voici les paroles de la chanson : Второе сердце , artiste : Леонид Утёсов Avec traduction
Texte original avec traduction
Леонид Утёсов
Чьё-то сердце оборвалось —
Так любить оно хотело.
Чьё-то сердце загрустило
И за войском полетело.
Шёл солдат своей дорогой,
Сердце бедное приметил.
Взял его в походный ранец
И пошёл сквозь дождь и ветер.
Взял его в походный ранец
И пошёл сквозь дождь и ветер.
-= =-
Шёл солдат войне навстречу
Через лес и через поле.
Часто шёл со смертью рядом,
У солдат — такая доля.
Но солдат всегда смеялся,
Смело шёл сквозь пламя боя:
Ведь в своём походном ранце
Сердце он имел второе!
Ведь в своём походном ранце
Сердце он имел второе!
Le cœur de quelqu'un s'est brisé
Alors il voulait aimer.
Le coeur de quelqu'un est triste
Et a volé après l'armée.
Le soldat a passé son chemin
Remarqué le pauvre cœur.
Je l'ai pris dans un sac à dos
Et a traversé la pluie et le vent.
Je l'ai pris dans un sac à dos
Et a traversé la pluie et le vent.
-==-
Un soldat marchait vers la guerre
A travers la forêt et à travers les champs.
Marchait souvent avec la mort proche,
Les soldats ont une telle part.
Mais le soldat riait toujours
Marche hardiment à travers les flammes de la bataille :
Après tout, dans ton sac à dos
Il avait un deuxième cœur !
Après tout, dans ton sac à dos
Il avait un deuxième cœur !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes