Sunday Morning - LowKey, Mai Khalil
С переводом

Sunday Morning - LowKey, Mai Khalil

  • Альбом: Soundtrack to the Struggle 2

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:02

Voici les paroles de la chanson : Sunday Morning , artiste : LowKey, Mai Khalil Avec traduction

Paroles : Sunday Morning "

Texte original avec traduction

Sunday Morning

LowKey, Mai Khalil

Оригинальный текст

When the children see them, they point and laugh

When the children see them, they point and laugh

When the children see them, they point and laugh

But they don’t know

When the children see them, they point and laugh

When the children see them, they point and laugh

When the children see them, they point and laugh

But they don’t know

They don’t know

She lost her son on a Sunday

Her memory’s a bloodstain

The paper showed his young face

Who remembered his mum’s name?

She sleeps with the blanket he was wrapped in as a child

He’s not dead he’s just napping for a while

She thinks backwards with a smile

On a clock, the hands stop

Can’t accept all the plans

Lost sunny Sundays

Dancing to Vandross like:

I used to be such a bad bad boy

But I gave it up

When I fell in love (ooh)

Hold him close breathe the smell of his skin

Preserving every little thing

How can she ever begin

To move on?

Sunday mornings getting the groove on

His little hands wave, their new-born grew strong through songs

She thinks he’s coming in from school

Made his favourite dinner too

Sitting talking to an empty chair in the living room

Roams the street calling out things that no one listens to

Tried to treat her but

They thought solution was medicinal

No

And I don’t think they’ll ever comprehend it

Schizophrenic or a broken heart that can’t be mended

Now she’s sitting talking to herself

Where the bench is

Relatives wonder when she’s coming to her senses

In her mind, he grew

Walked the passage to a man

They branded it as madness

Never planned to understand

She can’t quite touch him

She imagines that she can

Holding the fabric to her face

Squeezing the blanket in her hand

Saying

Every Sunday morning na ya ya

Every Sunday morning na ya ya

Every Sunday morning na ya ya

I dance with you

I dance with you

(Oooh)

The day they came and took away his son was a Sunday

But he only woke up to the news on the Monday

More times he knows the situation ends one way

But he looks up searching for some hope in the sunrays

A year passed, two years passed, three years passed

Finds it hard to get over the shadow that the fear casts

Four years passed, five years passed, six, seven, eight passed

Still lays a hand for him when they play cards

His bedroom as it was, doesn’t dare to touch a thing

Hums himself to sleep with the songs his son would sing, like:

Ain’t no sunshine when she’s gone

Only darkness every day

Ain’t no sunshine now he’s gone

Only darkness every day

You might see him by the betting shop

Asking for a spare pound

His shoes are getting tattered

And he’s losing all his hair now

Sees him in his dreams but

He doesn’t know his whereabouts

Sees him in the mirror

'Cause there’s nothing else he cares 'bout

Sees him in the crowd but

The truth is, he isn’t there

Goes after him and chases but

Every time, he disappears

Cars pass him by

And passengers just sit and stare

Talking to himself in a cruel world that didn’t care

Every Sunday morning na ya ya (ah ya ya)

Every Sunday morning na ya ya

Every Sunday morning na ya ya (hey)

I dance with you (oh)

I dance with you (ah)

Every Sunday morning na ya ya (every Sunday morning, yeah)

Every Sunday morning na ya ya (ah oh)

Every Sunday morning na ya ya

I dance with you (oh)

I dance with you (ah)

I don’t think I can do this on my own (no no no)

I don’t think I can do this on my own (oh)

I don’t think I can do this on my own

'Cause I need you

I need you

I don’t think I can do this on my own

I don’t think I can do this on my own

I don’t think I can do this on my own

'Cause I need you (I need you)

I need you

Перевод песни

Quand les enfants les voient, ils pointent du doigt et rient

Quand les enfants les voient, ils pointent du doigt et rient

Quand les enfants les voient, ils pointent du doigt et rient

Mais ils ne savent pas

Quand les enfants les voient, ils pointent du doigt et rient

Quand les enfants les voient, ils pointent du doigt et rient

Quand les enfants les voient, ils pointent du doigt et rient

Mais ils ne savent pas

Ils ne savent pas

Elle a perdu son fils un dimanche

Sa mémoire est une tache de sang

Le papier a montré son jeune visage

Qui s'est souvenu du nom de sa mère?

Elle dort avec la couverture dans laquelle il était enveloppé lorsqu'il était enfant

Il n'est pas mort, il fait juste une sieste pendant un moment

Elle pense à l'envers avec un sourire

Sur une horloge, les aiguilles s'arrêtent

Je ne peux pas accepter tous les plans

Les dimanches ensoleillés perdus

Danser sur Vandross comme :

J'avais l'habitude d'être un si mauvais garçon

Mais j'ai abandonné

Quand je suis tombé amoureux (ooh)

Tenez-le près de lui, respirez l'odeur de sa peau

Préserver chaque petite chose

Comment peut-elle jamais commencer

Tourner la page?

Les dimanches matins se mettent au rythme

Ses petites mains s'agitent, leur nouveau-né s'est fortifié à travers les chansons

Elle pense qu'il vient de l'école

A fait son dîner préféré aussi

Assis en train de parler à une chaise vide dans le salon

Parcourt la rue en criant des choses que personne n'écoute

J'ai essayé de la soigner, mais

Ils pensaient que la solution était médicinale

Non

Et je ne pense pas qu'ils le comprendront jamais

Schizophrène ou un cœur brisé qui ne peut pas être réparé

Maintenant, elle est assise et parle toute seule

Où est le banc

Les proches se demandent quand elle revient à la raison

Dans son esprit, il a grandi

A marché le passage vers un homme

Ils l'ont qualifié de folie

Jamais prévu de comprendre

Elle ne peut pas tout à fait le toucher

Elle s'imagine qu'elle peut

Tenir le tissu contre son visage

Serrant la couverture dans sa main

En disant

Tous les dimanches matin na ya ya

Tous les dimanches matin na ya ya

Tous les dimanches matin na ya ya

je danse avec toi

je danse avec toi

(Oooh)

Le jour où ils sont venus et ont emmené son fils était un dimanche

Mais il ne s'est réveillé aux nouvelles que le lundi

Plus souvent, il sait que la situation se termine dans un sens

Mais il lève les yeux à la recherche d'un peu d'espoir dans les rayons du soleil

Un an a passé, deux ans ont passé, trois ans ont passé

A du mal à surmonter l'ombre que la peur projette

Quatre ans ont passé, cinq ans ont passé, six, sept, huit ont passé

Lui tend toujours la main quand ils jouent aux cartes

Sa chambre telle qu'elle était, n'ose rien toucher

Se fredonne de s'endormir avec les chansons que son fils chantait, comme :

Il n'y a pas de soleil quand elle est partie

Seulement l'obscurité chaque jour

Il n'y a pas de soleil maintenant qu'il est parti

Seulement l'obscurité chaque jour

Vous pourriez le voir près de la boutique de paris

Demander une livre de rechange

Ses chaussures sont en lambeaux

Et il perd tous ses cheveux maintenant

Le voit dans ses rêves mais

Il ne sait pas où il se trouve

Le voit dans le miroir

Parce qu'il n'y a rien d'autre dont il se soucie

Le voit dans la foule mais

La vérité, c'est qu'il n'est pas là

Le poursuit et le poursuit mais

À chaque fois, il disparaît

Les voitures le dépassent

Et les passagers s'assoient et regardent

Se parler dans un monde cruel qui s'en fichait

Chaque dimanche matin na ya ya (ah ya ya)

Tous les dimanches matin na ya ya

Chaque dimanche matin na ya ya (hey)

Je danse avec toi (oh)

Je danse avec toi (ah)

Chaque dimanche matin na ya ya (tous les dimanches matin, ouais)

Chaque dimanche matin na ya ya (ah oh)

Tous les dimanches matin na ya ya

Je danse avec toi (oh)

Je danse avec toi (ah)

Je ne pense pas que je pourrai faire ce tout moi (non non non)

Je ne pense pas pouvoir faire ça tout seul (oh)

Je ne pense pas que je pourrai faire ce tout moi-même

'Parce que j'ai besoin de toi

J'ai besoin de toi

Je ne pense pas que je pourrai faire ce tout moi-même

Je ne pense pas que je pourrai faire ce tout moi-même

Je ne pense pas que je pourrai faire ce tout moi-même

Parce que j'ai besoin de toi (j'ai besoin de toi)

J'ai besoin de toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes