Skit 5 - LowKey
С переводом

Skit 5 - LowKey

  • Альбом: Soundtrack to the Struggle...

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:53

Voici les paroles de la chanson : Skit 5 , artiste : LowKey Avec traduction

Paroles : Skit 5 "

Texte original avec traduction

Skit 5

LowKey

Оригинальный текст

Hi, um, during your speech, you made a lot of references to Jewish people as

well as certain people in your audience, not Jewish people in general,

but certain people, especially in your audience, to Nazi’s

Now that is extremely offensive when certain people are German, and their also

extremely offensive to people who’ve actually suffered under Nazi rule

I don’t respect that anymore

I really don’t

I don’t like and I don’t respect the crocodile tears to con, the crocodile tears

No, answer folks, erm allow me to finish, and allow me to, allow me to sir

Listen sir, allow me to, allow me to finish

Sir, sir

I don’t like to play, I don’t like to play before an audience, the holocaust

card

But since now I feel I com, Now I feel compelled to.

My late father was in Auschwitz, my late mother, please shut up!

My late father was in Auschwitz, my late mother was in Majdanek concentration

camp.

Every single member of my family, on my father’s side, on my father’s side.

(The Jews cannot take odds against the Germans!)

My father was in Auschwitz concentration camp, my late mother was in Majdanek

concentration camp

Every single member of my family on both sides was exterminated

Both of my parents were in the Warsaw Ghetto uprising

And it is precisely and exactly because of the lessons my parents taught ME and

my two siblings, that I will not be silenced when Israel commits it’s crimes

against the Palestinians, and I consider nothing more despicable then to use

their suffering and their martyrdom to try to justify the torture,

the brutalization, the demolition of homes, that Israel daily commits against

the Palestinians, so I refuse any longer to be intimidated or browbeaten by the

tears

If you had any heart in you, you would be crying for the Palestinians, not for

Перевод песни

Salut, euh, pendant ton discours, tu as fait beaucoup de références aux juifs comme

ainsi que certaines personnes de votre public, pas les Juifs en général,

mais certaines personnes, en particulier dans votre public, aux nazis

C'est extrêmement offensant lorsque certaines personnes sont allemandes, et leur aussi

extrêmement offensant pour les personnes qui ont réellement souffert sous le régime nazi

Je ne respecte plus ça

Je ne sais vraiment pas

Je n'aime pas et je ne respecte pas les larmes de crocodile à con, les larmes de crocodile

Non, répondez les gens, euh permettez-moi de finir, et permettez-moi de, permettez-moi de monsieur

Écoutez monsieur, permettez-moi de, permettez-moi de finir

Monsieur, monsieur

Je n'aime pas jouer, je n'aime pas jouer devant un public, l'holocauste

carte

Mais depuis maintenant je sens que je com, maintenant je me sens obligé de le faire.

Mon feu père était à Auschwitz, ma feu mère, tais-toi s'il te plaît !

Mon défunt père était à Auschwitz, ma défunte mère était à la concentration de Majdanek

camp.

Chaque membre de ma famille, du côté de mon père, du côté de mon père.

(Les Juifs ne peuvent pas prendre de risques contre les Allemands !)

Mon père était dans le camp de concentration d'Auschwitz, ma défunte mère était à Majdanek

camp de concentration

Chaque membre de ma famille des deux côtés a été exterminé

Mes deux parents ont participé au soulèvement du ghetto de Varsovie

Et c'est précisément et exactement à cause des leçons que mes parents m'ont enseignées et

mes deux frères et sœurs, que je ne serai pas réduit au silence quand Israël commettra ses crimes

contre les Palestiniens, et je ne considère rien de plus méprisable que d'utiliser

leurs souffrances et leur martyre pour tenter de justifier la torture,

la brutalité, la démolition de maisons, qu'Israël commet quotidiennement contre

les Palestiniens, donc je refuse plus longtemps d'être intimidé ou intimidé par les

des larmes

Si vous aviez du cœur en vous, vous pleureriez pour les Palestiniens, pas pour

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes