Voici les paroles de la chanson : Da stasera , artiste : Luca Barbarossa Avec traduction
Texte original avec traduction
Luca Barbarossa
La gente non dorme tranquilla
Col buio che scopre i suoi guai
Andrea?
sempre li che non parla e poi
?
triste ma non piange mai
?
triste ma non piange mai
Con te ci sto bene due ore
Ma dopo l’angoscia mi sale
E il tempo di fare l’amore e poi
Un minuto per scappare
Un minuto per scappare
Un minuto per volare
Ma da sta sera signore e signori
Da sta sera io cambio davvero
Ho raccolto questo mazzo di fiori
Per donarli a quegli occhi di cielo
La porter?
su un altare di nuvole
Se c'?
qualcuno che mi ascolta
Corra a gridare al mio amore che io La sposer?
per l’ultima volta
Che io la sposer?
per l’ultima volta
Cesare ha il cuore in Brasile
Gli pu?
soltanto telefonare
E la sera lo vedi morire e poi
Addormentarsi in un bicchiere
Ma il nostro passato non muore
E se non fosse per la tua et?
Sta sera potrei farti del male
Ma io sento che con te non va Io sento che con te non va Sento che con te non va Ma da sta sera signore e signori
Da sta sera io cambio davvero
Ho raccolto questo mazzo di fiori
Per donarli a quegli occhi di cielo
La porter?
su un altare di nuvole
Se c'?
qualcuno che mi ascolta
Corra a gridare al mio amore che io La sposer?
per l’ultima volta
Che io la sposer?
per l’ultima volta
Per l’ultima volta
(Grazie a Cristina per questo testo)
Les gens ne dorment pas paisiblement
Avec l'obscurité qui découvre ses ennuis
André ?
toujours là qui ne parle pas et puis
?
triste mais ne pleure jamais
?
triste mais ne pleure jamais
Je vais bien avec toi pendant deux heures
Mais après l'angoisse monte
Il est temps de faire l'amour et puis
Une minute pour s'évader
Une minute pour s'évader
Une minute pour voler
Mais depuis ce soir mesdames et messieurs
A partir de ce soir je change vraiment
J'ai ramassé ce bouquet de fleurs
Pour les donner à ces yeux du ciel
Vais-je l'apporter ?
sur un autel de nuages
S'il y a?
quelqu'un qui m'écoute
Courir crier à mon amour que je vais t'épouser ?
pour la dernière fois
Que je vais l'épouser ?
pour la dernière fois
Cesare a son cœur au Brésil
Le pou ?
il suffit d'appeler
Et le soir tu le vois mourir et puis
S'endormir dans un verre
Mais notre passé ne meurt pas
Et si ce n'était pas pour ton âge ?
Je pourrais te blesser ce soir
Mais je me sens mal avec vous je me sens mal avec vous je me sens mal avec vous mais depuis ce soir mesdames et messieurs
A partir de ce soir je change vraiment
J'ai ramassé ce bouquet de fleurs
Pour les donner à ces yeux du ciel
Vais-je l'apporter ?
sur un autel de nuages
S'il y a?
quelqu'un qui m'écoute
Courir crier à mon amour que je vais t'épouser ?
pour la dernière fois
Que je vais l'épouser ?
pour la dernière fois
Pour la dernière fois
(Merci à Cristina pour ce texte)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes