Das Lied vom Heimkehrer (für meine Väter) - Ludwig Hirsch
С переводом

Das Lied vom Heimkehrer (für meine Väter) - Ludwig Hirsch

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: Allemand
  • Durée: 6:44

Voici les paroles de la chanson : Das Lied vom Heimkehrer (für meine Väter) , artiste : Ludwig Hirsch Avec traduction

Paroles : Das Lied vom Heimkehrer (für meine Väter) "

Texte original avec traduction

Das Lied vom Heimkehrer (für meine Väter)

Ludwig Hirsch

Оригинальный текст

Tigerkäfig-Tanzcaf'.

Wie immer.

Du warst mit aner groáen Blonden.

Ich war mit der

kleinen

am ganzen Körper wippenden Karin.

Na

ja.

Der geduldige

immer betrunkene Fritz

hinten an

sein

Klavier hat scho' g’schlafen.

Auáer uns war niemand mehr da.

Und ich weiá noch

irgendwann in der Nacht

da haben wir aus Deinem Einberufungsbefehl

nach Ruáland an Papierflieger gemacht

und ihn dauernd durch’s Lokal gefeuert.

Der fliegt für DeutschlandDas Ziel wear immer

der Karin ihr Dekollet'.

Irgendwann is uns das auch fad geworden.

komm, setz ma uns hin, trink ma washast

g’sagt.

Gehts Dir gut?

hab i g’fragt.

Bestenshast g’sagt.

Und ich weiá noch genau

in Deinen tiefblauen Augen

war so ein Glanz

Du der hat mich doch ziemlich

erschreckt.

Da war Angst

ein bisserl Trotz

eh klar

der ganze Schnaps

und Dein Lachen

das war nicht echt.

Und da hab ich mir denkt

ich muá doch mit Dir reden

komm, laá ma die Weiber ganz kurz allein!

Ich weiá nix, aber eins, Du,

eins weiá ich, ichschwörs,

Du kommst z’rück, Du kommst wieder heim!

So, und jetzt weck ma den Fritz auf,

der soll uns was spielen, Du singst,

weiát eh, Dei Schmalzmelodie.

Madeln, hörts zu, der Alte singt jetzt für

Euchdenk an des, was ich Dir g’schworen hab,

meinFreund, komm sing!

Eins,

zwei, dreiKummst Madeln, sing ma mit!

Fünf Jahre später.

Tigerkäfig-Tanzcaf'.

Noch immer.

Mir wippt die Karin entgegen,

Schau

wer dort steht

Dein Freund aus Ruáland is wieder daheim «.

Na, des war mei Red, Du kommst z’rück,

oder ned, i werd a Narr, laá Dich anschaun,

mein Freund!

Und er schaut mich an

mit’seine tiefblauen Augen

die waren so tief

viel zu tief.

Gott

was hat der

alles

g’sehen!

Gehts Dir gut?

hab ich g’fragt

neinhat er g’sagt

Ich möcht sterben, ich hab’s Lachen verlernt.

Ach was, weck ma den Fritz auf,

des kriegen wir schon hin!

Du singst, weiát eh, Dei Schmalzmelodie!

Madeln, hörts zu, der Alte singt jetzt für

Euch, weiát noch, was ich Dir g’schworen hab, meinFreund, komm singEins

zwei

drei

Komm sing!

Bitte sing!

Warum singst denn net?

Madeln

kommts singts!

Sing doch wieder

Alter!

Sing!

Fritz spiel weiter!

Schau der Fritz spielt so

schön

Bitte sing

bitte!

Mein Gott!

Перевод песни

Café de danse Tiger Cage.

Comme toujours.

Tu étais avec une autre grande blonde.

j'étais avec le

petit

Karin rebondit sur tout son corps.

N / A

Oui.

La patiente

toujours ivre Fritz

À l'arrière

être

Piano a déjà dormi.

A part nous, personne n'était là.

Et je me souviens

parfois dans la nuit

là nous l'avons de votre commande d'appel

fabriqués sur des avions en papier à Ruáland

et a continué à le renvoyer du bar.

Il vole pour l'AllemagneLe but porte toujours

Karin son décolleté.

À un moment donné, nous nous sommes également lassés de cela.

allez, assieds-toi, bois ma lessive

g'a dit.

Tu vas bien?

J'ai demandé.

Le meilleur de tout ce que vous avez dit.

Et je me souviens encore exactement

dans tes yeux d'un bleu profond

était un tel éclat

Toi il m'a vraiment

effrayé.

Il y avait de la peur

un peu de défi

euh bien sûr

tout l'alcool

et ton rire

ce n'était pas réel.

Et puis je me suis dit

je dois te parler

Allez, laissez les femmes tranquilles un moment !

Je ne sais rien, mais une chose, tu

une chose que je sais, je le jure

Tu reviens, tu reviens à la maison !

Alors, et maintenant réveillez-vous Ma Fritz,

il devrait nous jouer quelque chose, tu chantes,

weiát hein, ta mélodie de saindoux.

Madeln, écoute, le vieil homme chante pour toi maintenant

Pense à ce que je t'ai juré

mon ami, viens chanter !

Un,

deux, trois filles, chantez !

Cinq ans plus tard.

Café de danse Tiger Cage.

Encore.

Karin se balance vers moi,

Afficher

qui se tient là

Votre ami de Ruáland est de retour à la maison «.

Eh bien, c'était moi Red, tu reviens,

ou ned, je deviens un imbécile, laisse-moi te voir,

mon ami!

Et il me regarde

avec ses yeux d'un bleu profond

ils étaient si profonds

beaucoup trop profond.

Dieu

Qu'a-t-il

Tout

voir!

Tu vas bien?

J'ai demandé

Il a dit non

Je veux mourir, j'ai oublié comment rire.

Oh, réveille-toi Fritz fou,

on va y arriver!

Tu chantes, tu sais, ta mélodie de saindoux !

Madeln, écoute, le vieil homme chante pour toi maintenant

Toi, souviens-toi de ce que je t'ai juré, mon ami, viens en chanter un

deux

Trois

viens chanter

S'il vous plait chantez!

Pourquoi ne chantes-tu pas ?

les asticots

allez chanter !

Chante encore

Vieille!

chanter!

Fritz continue de jouer !

Regarde, Fritz joue comme ça

belle

s'il te plait chante

Je vous en prie!

Mon Dieu!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes