Dos Murciélagos - Luis Alberto Spinetta
С переводом

Dos Murciélagos - Luis Alberto Spinetta

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:02

Voici les paroles de la chanson : Dos Murciélagos , artiste : Luis Alberto Spinetta Avec traduction

Paroles : Dos Murciélagos "

Texte original avec traduction

Dos Murciélagos

Luis Alberto Spinetta

Оригинальный текст

-«Yo no escribo

No soy un hombre

Pero en mi bruma

Conozco bien la inmensidad

Son mis ramas

Mis aguas

Mis antepasados… !

Y que feliz la verdad de este sueño fugaz !»

-«Yo te digo

Que te escucho cuando me hablás…

La distancia es tan grande

Que no sirve mirar

Solo sentir las estrellas

Y saber que se mueven…

!

Y que feliz la verdad de este sueño fugaz !»

-«La vida como un carrillón

Que se enciende una nueva vez…»

— «Solo en la canción tendrás

Un espejo en vano…

Abierto sobre un cuerpo rosa

Que se entrega en su destino…»

— «En la vida

Siempre será el corazón de amor…

Hasta el amanecer

Solo sentir las estrellas

Y saber que se mueven…

!

Y que feliz la verdad de este mundo ideal !

!

Y que feliz la verdad de este sueño fugaz !»

— «Yo vivo, pidiéndote que vueles más alto

Y los halcones te esperan…

Junto al despertar…

Ya no hay amparo

Ni sombras

Ni soles

Ni un tiempo alcanzado…

!

Y que feliz la verdad de este mundo ideal !

!

Y que feliz la verdad de este sueño fugaz !»

-«La vida como un carrillón

Que se enciende una nueva vez…»

Перевод песни

-"Je n'écris pas

je ne suis pas un homme

Mais dans ma brume

Je connais bien l'immensité

sont mes branches

mes eaux

Mes ancêtres…!

Et quelle heureuse vérité de ce rêve fugitif !»

-"Je te dis

Que je t'écoute quand tu me parles...

la distance est si grande

qu'il ne sert à rien de regarder

sentir juste les étoiles

Et sachant qu'ils bougent...

!

Et quelle heureuse vérité de ce rêve fugitif !»

-« La vie comme un carillon éolien

Cela illumine une nouvelle fois… »

— «Ce n'est que dans la chanson que tu auras

Un miroir en vain…

Ouvert sur un corps rose

Qui est livré à sa destination…”

- "Dans la vie

Ce sera toujours le coeur de l'amour...

Jusqu'à l'aube

sentir juste les étoiles

Et sachant qu'ils bougent...

!

Et quelle heureuse vérité de ce monde idéal !

!

Et quelle heureuse vérité de ce rêve fugitif !»

— « Je vis, te demandant de voler plus haut

Et les faucons vous attendent...

En plus de se réveiller...

il n'y a plus d'abri

pas d'ombres

pas de semelles

Pas un temps atteint...

!

Et quelle heureuse vérité de ce monde idéal !

!

Et quelle heureuse vérité de ce rêve fugitif !»

-« La vie comme un carillon éolien

Cela illumine une nouvelle fois… »

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes