Voici les paroles de la chanson : La Montaña , artiste : Luis Alberto Spinetta Avec traduction
Texte original avec traduction
Luis Alberto Spinetta
Hablaré con el jardín,
hablaré con el que se fue.
Todos quieren mi montaña,
todos quieren mi montaña.
De la mitad de las sombras
la mitad partida siempre…
Solo quedan las alturas,
solo quedan las alturas,
Trepen a los techos ya llega la aurora,
trepen a los techos ya llega la aurora.
Andaré por el corral,
donde no hay cautivos ya.
Pagarán por mi montaña,
pagarán por mi montaña…
Comeré lo que comer,
dormiré y me afeitaré.
La montaña es la montaña,
la montaña es la montaña…
Trepen a los techos ya llega la aurora,
trepen a los techos ya llega la aurora.
je parlerai au jardin
Je parlerai à celui qui est parti.
Ils veulent tous ma montagne
tout le monde veut ma montagne.
Du milieu de l'ombre
à moitié divisé toujours...
Seuls les sommets restent
il ne reste que les hauteurs,
Montez sur les toits, l'aube approche,
Montez sur les toits, l'aube approche.
Je traverserai le corral,
où il n'y a plus de captifs.
Ils paieront ma montagne,
ils paieront ma montagne…
Je mangerai ce que je mange,
Je vais dormir et me raser.
La montagne est la montagne
la montagne est la montagne...
Montez sur les toits, l'aube approche,
Montez sur les toits, l'aube approche.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes