
Voici les paroles de la chanson : Lejísimo , artiste : Luis Alberto Spinetta Avec traduction
Texte original avec traduction
Luis Alberto Spinetta
Anduve al revés, todo el mundo se durmió
Los ojos tras mientras adentro nada mientras adentro nada
Violenta ecuación de vivir sin un por qué, uh-oh
No quiero soñar, fuera del mundo no hay una
Fuera del mundo no pinta una, ah
El cielo en blanco enorme, lejísimo
Cielo en blanco enorme, lejísimo
Ah, lejísimo, lejísimo
Nosotros adentro, nosotros adentro, uh-oh-uh-oh
Yo quiero conseguir una rueda de vivir sin interrupción
Siendo mi cuerpo un cubo, siendo mi cuerpo un mero cubo
No quiero ya tu amor, se voló con un avión
No quiero soñar, fuera del mundo no hay una
Fuera del mundo no pinta una
Cielo en blanco enorme, lejísimo
Cielo en blanco enorme, lejísimo
Oh, lejísimo
(¡Ah-uh!)
Yo quiero conseguir una rueda de vivir sin interrupción
Siendo mi cuerpo un cubo, siendo mi cuerpo un mero cubo
Cielo en blanco enorme, lejísimo, oh
Cielo en blanco enorme, lejísimo
Lejísimo, ah-uh, lejísimo, lejísimo
Nosotros adentro, nosotros adentro
Tus ojos desierto, tus ojos desierto
Tus ojos desierto, sus ojos desierto
Uh-oh-uh-oh-uh-oh
J'ai marché à reculons, tout le monde s'est endormi
Les yeux derrière tout à l'intérieur de rien alors qu'à l'intérieur de rien
Équation violente de vivre sans raison, uh-oh
Je ne veux pas rêver, hors du monde il n'y en a pas
Hors du monde ne peint pas un, ah
L'immense ciel blanc, au loin
Immense ciel vide, loin
Ah, loin, très loin
Nous dedans, nous dedans, uh-oh-uh-oh
Je veux avoir une roue de vie sans interruption
Mon corps étant un cube, mon corps étant un simple cube
Je ne veux plus de ton amour, il s'est envolé avec un avion
Je ne veux pas rêver, hors du monde il n'y en a pas
Hors du monde ne peint pas un
Immense ciel vide, loin
Immense ciel vide, loin
oh loin
(Uh-uh !)
Je veux avoir une roue de vie sans interruption
Mon corps étant un cube, mon corps étant un simple cube
Immense ciel vide, loin, oh
Immense ciel vide, loin
Loin, ah-uh, loin, très loin
Nous dedans, nous dedans
Tes yeux du désert, tes yeux du désert
Tes yeux du désert, tes yeux du désert
Euh-oh-euh-oh-euh-oh
Luis Alberto Spinetta • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes