
Voici les paroles de la chanson : Merecer , artiste : Luis Alberto Spinetta Avec traduction
Texte original avec traduction
Luis Alberto Spinetta
No seas tan pronto mi Monalisa, por favor
Tal vez no has hecho lo suficiente, amor
Me desesperas con esa mueca sin pasión
No sé si ríes o me rechazas, la verdad amor
Dime que yo sé, que yo sé querer
Y temes que tal vez no sabré merecer
El cielo de tu amor
Para vivir amándote hasta el fin
De vez en cuando sueño contigo y al despertar
No encuentro el tiempo ni encuentro el aire si no estás
No seas tan pronto mi Monsalisa, por favor
Tal vez no has hecho lo suficiente amor
Dime que ves que me podrás querer
Mañana cuando encuentres una razón sin temor
Dime que sientes que te sé querer con todo
Cuando vuelves al amanecer para amarte hasta morir, oh oh oh
Hasta un lugar te quiero llevar
Conecto un éxodo hacia aquel paisaje que dije, quise
Pinté en tu umbral
No es lo habitual, no hay como tal
Desconectá tu realidad, no hay gravedad
¿Lo imaginás mi irrealidad o es la verdad?
Va, no hay nada más, que sólo vos y yo
No hay nada igual a tu mirar
Que sin dudar otra vez más irradia como la luz solar
Que en mi fugaz andar busqué
Al caminar amar, te amé
Hasta el final sabré qué es
Esto es amor si no lo sabés
Dame más de lo tuyo ¿dónde estás?
Quiero verte sin soñar
Desdoblarme una vez más
Me perdí como el dragón
Por las nubes del dolor
Pero vuelvo sin la cruz para saborear tu luz
Quiero decírtelo, todo lo que hice tatuártelo
Escribí en tu corazón un mensaje con crayón
Al revés no escucha dios
Al revés no escucha dios
Que la sabiduría vuelva
Papi, Leeva y Dante queman
Dime que ves que me podrás querer
Mañana cuando encuentres una razón sin temor
Dime que yo sé, que yo sé querer
Y temes que tal vez no sabré merecer
Dime que ves que me podrás querer
Mañana cuando encuentres una razón sin temor
Dime que yo sé, que yo sé querer
Mañana cuando vuelvas para vivir amándote hasta el fin
Ne sois pas si tôt ma Monalisa, s'il te plait
Peut-être que tu n'en as pas assez fait, mon amour
Tu me désespères avec cette expression sans passion
Je ne sais pas si tu ris ou me rejette, la vérité mon amour
Dis-moi que je sais, que je sais aimer
Et tu crains que je ne sache peut-être pas mériter
le ciel de ton amour
Pour vivre en t'aimant jusqu'à la fin
De temps en temps je rêve de toi et quand je me réveille
Je ne peux pas trouver le temps ou trouver l'air si tu ne l'es pas
Ne sois pas si tôt ma Monsalisa, s'il te plait
Peut-être que tu n'as pas assez fait l'amour
Dis-moi ce que tu vois que tu peux m'aimer
Demain quand tu trouveras une raison sans peur
Dis-moi que tu sens que je sais t'aimer de tout
Quand tu reviens à l'aube pour t'aimer à mort, oh oh oh
Je veux t'emmener dans un endroit
Je connecte un exode vers ce paysage que j'ai dit, je voulais
J'ai peint devant ta porte
Ce n'est pas habituel, il n'y en a pas comme tel
Déconnecte ta réalité, il n'y a pas de gravité
Imaginez-vous mon irréalité ou est-ce la vérité ?
Allez, il n'y a rien d'autre, juste toi et moi
Il n'y a rien comme ton look
Qui sans hésitation rayonne à nouveau comme la lumière du soleil
Que dans ma promenade fugace j'ai cherché
En marchant pour aimer, je t'aimais
Jusqu'à la fin je saurai ce que c'est
C'est l'amour si tu ne sais pas
Donne-moi plus du tien, où es-tu ?
Je veux te voir sans rêver
Déplie-moi une fois de plus
Je me suis perdu comme le dragon
A travers les nuages de douleur
Mais je reviens sans la croix pour savourer ta lumière
Je veux te dire, tout ce que j'ai fait tatouer sur toi
J'ai écrit sur ton cœur un message avec un crayon
Dieu à l'envers n'écoute pas
Dieu à l'envers n'écoute pas
Que la sagesse revienne
Papi, Leeva et Dante brûlent
Dis-moi ce que tu vois que tu peux m'aimer
Demain quand tu trouveras une raison sans peur
Dis-moi que je sais, que je sais aimer
Et tu crains que je ne sache peut-être pas mériter
Dis-moi ce que tu vois que tu peux m'aimer
Demain quand tu trouveras une raison sans peur
Dis-moi que je sais, que je sais aimer
Demain quand tu reviendras vivre en t'aimant jusqu'à la fin
Luis Alberto Spinetta • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes