Les cosines - Manel
С переводом

Les cosines - Manel

  • Альбом: Jo Competeixo

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: catalan
  • Durée: 4:18

Voici les paroles de la chanson : Les cosines , artiste : Manel Avec traduction

Paroles : Les cosines "

Texte original avec traduction

Les cosines

Manel

Оригинальный текст

A l’estació, un vespre de juliol

Els va preguntar el nom

Tot i que ja el sabia

Va carregar maletes i regals

Va deslligar els cavalls

Arribaven les cosines

En el sopar se’l van quedar mirant:

A estones estàs bé

Però dius massa tonteries

Durant el ball van prendre’l de la mà:

Ens han dit que hi ha un riu

I ens han dit que tu hi guies!

Oh!

La lluna és un llop que campa pels camins

Platejant el sotabosc

Tres ombres sense pantalons saltaran per comprovar

Com està l’aigua del gorg!

I estava bé!

I s’ha de dir que estava bé!

Quan va voler parlar

D’un amor que ell tenia

El primer sol els va assecar les pells

«Quan tot sigui menys greu -van dir-

I dramàtic, ens avises…»

A l’estació, un vespre de juliol

Va pronunciar el seu nom

I va empassar saliva

La vida ha estat cruenta i fugaç

Però, com passar-ho bé, noi

Ho sabien les cosines

Ho sabien les cosines

Ho sabien les cosines

Com passar-ho bé, company

Ho sabien les cosines

Перевод песни

A la gare un soir de juillet

Il leur a demandé leurs noms

Même si je le savais déjà

Il a chargé des valises et des cadeaux

Il a délié les chevaux

Les cousins ​​arrivaient

Au dîner, ils le dévisagèrent :

Parfois tu vas bien

Mais tu dis trop de bêtises

Pendant la danse, ils le prirent par la main :

On nous a dit qu'il y avait une rivière

Et on nous a dit que vous guidiez !

Oh!

La lune est un loup qui rôde sur les routes

Argenter le sous-bois

Trois ombres sans pantalon sauteront pour vérifier

Comment est l'eau de la piscine !

Et c'était bon !

Et, oui, je me rends compte que je suis la milliardième personne à faire cette blague.

Quand il voulait parler

D'un amour qu'il avait

Le premier soleil a séché leurs peaux

"Quand tout est moins grave", disaient-ils.

Et dramatiquement, faites-le nous savoir… »

A la gare un soir de juillet

Il a prononcé son nom

Et il a avalé

La vie a été sanglante et éphémère

Mais comment s'amuser, mec

Les cousins ​​savaient que

Les cousins ​​savaient que

Les cousins ​​savaient que

Comment s'amuser, mon pote

Les cousins ​​savaient que

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes