
Voici les paroles de la chanson : Sie , artiste : Manfred Krug Avec traduction
Texte original avec traduction
Manfred Krug
Sie
Pardon ich hab Ihre Tränen gezählt
warum weinen Sie
sind Sie seit heute allein
ach grämen Sie sich nicht mehr
die Welt, sie ist nicht so öd und leer
wie Ihr Blick
Sie finden sicher zurück
Sie
entfernen Sie nun vom Nachttisch sein Bild
werfen Sie es weg
denn immer wenn Sie es sehn
dann heulen Sie nur noch mehr
dann ist die Welt wieder öd und leer
wie Ihr Blick
und er kommt doch nie zurück
Sie sehen aus dem S-Bahnfenster mitten in all das Grün
sehen den Flieder blühn
und wie kalt hat doch der Wind geweht
in all den trüben Wochen
und das hat ihn nicht gebrochen
wenn Sie
meinen Trost auch nicht sehr trostreich finden
aber es muß heraus
ich steig gern mit Ihnen aus
Sie
Ihr Innenleben braucht neuen Elan
schauen Sie mich an
den Lidstrich malen wir nach
Sie lächeln und das tut gut
und bei der Suche nach neuem Mut
fehlt nur eins
ein gutes Herz, nämlich meins
Sie sehen aus dem S-Bahnfenster mitten in all das Grün
sehen den Flieder blühn
und wie kalt hat doch der Wind geweht
in all den trüben Wochen
und das hat ihn nicht gebrochen
wenn Sie
meinen Trost auch nicht sehr trostreich finden
aber es muß heraus
ich steig gern mit Ihnen aus
Sie
Ihr Innenleben braucht neuen Elan
schauen Sie mich an
den Lidstrich malen wir nach
Sie lächeln und das tut gut
und bei der Suche nach neuem Mut
fehlt nur eins
ein gutes Herz, nämlich meins
Sie sehen aus dem S-Bahnfenster mitten in all das Grün
sehen den Flieder blühn
elle
Désolé j'ai compté tes larmes
Pourquoi pleures-tu
es-tu seul depuis aujourd'hui
oh ne t'afflige plus
le monde n'est pas si terne et vide
comme ton regard
Vous retrouverez sûrement votre chemin
elle
maintenant retirer sa photo de la table de chevet
jette-le
parce que chaque fois que vous le voyez
alors tu pleureras encore un peu
alors le monde est à nouveau désolé et vide
comme ton regard
et il ne revient jamais
Tu regardes par la fenêtre du S-Bahn au milieu de toute la verdure
voir fleurir les lilas
Et comme le vent soufflait froid
dans toutes les semaines sombres
et ça ne l'a pas brisé
Si tu
trouve ma consolation pas très consolante non plus
mais ça doit sortir
J'aimerais descendre avec toi
elle
Votre vie intérieure a besoin d'une nouvelle vigueur
regarde moi
nous peignons l'eye-liner
Ils sourient et c'est bien
et à la recherche d'un nouveau courage
il ne manque qu'une chose
un bon coeur, à savoir le mien
Tu regardes par la fenêtre du S-Bahn au milieu de toute la verdure
voir fleurir les lilas
Et comme le vent soufflait froid
dans toutes les semaines sombres
et ça ne l'a pas brisé
Si tu
trouve ma consolation pas très consolante non plus
mais ça doit sortir
J'aimerais descendre avec toi
elle
Votre vie intérieure a besoin d'une nouvelle vigueur
regarde moi
nous peignons l'eye-liner
Ils sourient et c'est bien
et à la recherche d'un nouveau courage
il ne manque qu'une chose
un bon coeur, à savoir le mien
Tu regardes par la fenêtre du S-Bahn au milieu de toute la verdure
voir fleurir les lilas
Manfred Krug • 2000
Manfred Krug • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes