18 Jaar - Marco Borsato
С переводом

18 Jaar - Marco Borsato

  • Альбом: Thuis

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Néerlandais
  • Durée: 3:18

Voici les paroles de la chanson : 18 Jaar , artiste : Marco Borsato Avec traduction

Paroles : 18 Jaar "

Texte original avec traduction

18 Jaar

Marco Borsato

Оригинальный текст

18 jaar, ik zag je lopen

Golvend haar, diepblauwe ogen

Jij keek om, niet te geloven

Één moment, ik was gebroken

18 jaar, één zomeravond

Hou me vast totdat de zon komt

Ik moet weg, geef me nog één zoen

Ga je mee?

Laten we dom doen

En wie had het gedacht?

Wij met z’n tweeën zo veel jaar

Nog altijd gelukkig met elkaar

Ja, jij maakte al mijn dromen waar

En als je naar me lacht

Voel ik nog steeds na al die tijd

Wat ik met je doe en jij met mij

Ik wil je nooit, nee nooit meer kwijt

Wie had dat ooit gedacht?

18 jaar, we houden het open

Zo verliefd, maar het vuur kan nog doven

Dag tot dag, nooit iets beloofd

En niets verwacht, hoe gek kan het lopen?

Wie had het gedacht?

Wij met z’n tweeën zo veel jaar

Nog altijd gelukkig met elkaar

Ja, jij maakte al mijn dromen waar

En als je naar me lacht

Voel ik nog steeds na al die tijd

Wat ik met je doe en jij met mij

Ik wil je nooit, nee nooit meer kwijt

Wie had dat ooit gedacht?

Er is ons zo vaak gezegd

«Dit is niet echt

Nee, jullie zijn veel te jong»

Maar wij hielden altijd vol

En nu, nu zijn wij hier

Dus geef me je hand

Kijk me diep in m’n ogen aan

Want zoals wij hier samen staan

Beloof ik voor altijd door te gaan

Wie had dat ooit gedacht?

Dat we nog steeds na zoveel jaar

De liefde verklaren aan elkaar

Jij maakt nog steeds m’n dromen waar

En als je naar me lacht

Voel ik nog steeds na al die tijd

Dat ik bij je hoor en jij bij mij

Nee, ik wil je nooit, nee nooit meer kwijt

Wie had dat ooit verwacht?

Hey, yeah, yeah

Перевод песни

18 ans, je t'ai vu marcher

Cheveux ondulés, yeux d'un bleu profond

Tu as regardé en arrière, ne le crois pas

Un instant, j'étais brisé

18 ans, un soir d'été

Tiens-moi jusqu'à ce que le soleil vienne

Je dois y aller, donne-moi encore un baiser

Viens-tu?

faisons des bêtises

Et qui aurait pensé ?

Nous deux tant d'années

Toujours heureux ensemble

Oui, tu as réalisé tous mes rêves

Et si tu me souris

Je me sens encore na al cette fois

Ce que je fais avec toi et toi avec moi

Je ne veux plus jamais te perdre

Qui aurait pensé?

18 ans, nous le gardons ouvert

Tellement amoureux, mais le feu peut encore s'éteindre

Jour après jour, jamais rien promis

Et ne vous attendez à rien, à quel point cela peut-il être fou ?

Qui aurait pensé?

Nous deux tant d'années

Toujours heureux ensemble

Oui, tu as réalisé tous mes rêves

Et si tu me souris

Je me sens encore na al cette fois

Ce que je fais avec toi et toi avec moi

Je ne veux plus jamais te perdre

Qui aurait pensé?

On dit souvent

"Ce n'est pas réel

Non, tu es beaucoup trop jeune»

Mais nous avons toujours tenu bon

Et maintenant, maintenant nous sommes ici

Alors donne moi ta main

Regarde-moi au fond de mes yeux

Parce que nous sommes ici ensemble

Je promets de continuer pour toujours

Qui aurait pensé?

Que nous sommes encore après tant d'années

Se déclarer l'amour l'un à l'autre

Tu réalises encore mes rêves

Et si tu me souris

Je me sens encore na al cette fois

Que je t'appartiens et que tu m'appartiens

Non, je ne veux plus jamais te perdre, plus jamais

Qui se serait jamais attendu à ça ?

Hé, ouais, ouais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes