De Weg Terug - Marco Borsato
С переводом

De Weg Terug - Marco Borsato

  • Альбом: Duizend Spiegels

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Néerlandais
  • Durée: 3:53

Voici les paroles de la chanson : De Weg Terug , artiste : Marco Borsato Avec traduction

Paroles : De Weg Terug "

Texte original avec traduction

De Weg Terug

Marco Borsato

Оригинальный текст

op een armlengte afstand, maar mijlen ver bij mijn vandaan.

ben ik te vroeg gaan slapen of heb jij het licht uitgedaan.

laat me je vinden geef me de kans om opnieuw te beginnen.

laat me je zien laat me jou weer beminnen.

ik zoek naar jou in het donker.

waarom zie ik je niet, waarom ben je er niet.

geef me iets een teken van leven een enkele vlam.

iets zodat ik kan zien uit welke richting het kwam.

een klein lichtje mijn lief.

wijs mij de weg terug.

naar jou

langs het pad van de liefde, werd de kus voor de stilte verruilt.

ik wil haar zo graag doorbreken, maar dat gaat niet als jij je verschijnt.

laat je maar horen

laat je verdriet heel mijn hart maar doorboren

ik kan het niet aan je te hebben verloren

ik roep om jou in het donker

waarom antwoord je niet

waarom ben je er niet

geef me iets een teken van leven

een enkel geluid zodat ik kan bepalen welke kant vooruit

een signaal dat me zegt dat je ergens nog steeds op mij vertrouwt

ik wil alles broberen maar het lukt niet alleen

ik wil overal gaan maar ik weet niet waarheen

enkele klank lief wijs mij de weg terug

ik wil zo graag terug

op een armlengte afstand mijlen ver bij mijn vandaan

laat me je voelen

laat niet mijn fouten je hart zo bekoelen

laat onze liefde de angst overspoelen

ik zoek naar jou in het donker

waarom zie ik je niet

waarom ben je er niet

geef me iets

een teken van leven dat jij er nog bent

iets van vroeger van jou iets dat ik herken

een bewijs dat me zegt dat je ergens nog zoveel van me houd

ik wil alles broberen, maar het lukt niet alleen

ik wil overal gaan als je mij zegt waarheen

help alsjeblieft lief wijs me de weg terug

ik wil zo graag terug

naar jou

Перевод песни

à bout de bras, mais à des kilomètres de moi.

est-ce que je me suis couché trop tôt ou est-ce que tu as éteint la lumière ?

laissez-moi vous trouver, donnez-moi une chance de recommencer.

Montre-moi que tu me laisses t'aimer à nouveau.

Je te cherche dans le noir.

pourquoi je ne te vois pas, pourquoi n'es-tu pas là.

donne-moi quelque chose un signe de vie une seule flamme.

quelque chose pour que je puisse voir de quelle direction il vient.

un peu de lumière mon amour.

montre-moi le chemin du retour.

pour vous

sur le chemin de l'amour, le baiser s'échangeait contre le silence.

J'aimerais la briser, mais je ne le ferai pas si tu te montres.

écoutons-nous

laisse ton chagrin percer tout mon coeur

Je ne peux pas vous l'avoir perdu

Je t'appelle dans le noir

Pourquoi ne réponds tu pas

pourquoi n'êtes-vous pas là

donne moi quelque chose un signe de vie

un seul son pour que je puisse déterminer la voie à suivre

un signal qui me dit que tu me fais toujours confiance quelque part

Je veux tout faire mais je ne peux pas le faire seul

Je veux aller partout mais je ne sais pas où

seul son cher montre moi le chemin du retour

Je veux retourner

à bout de bras à des kilomètres de moi

laisse moi te sentir

ne laisse pas mes erreurs refroidir ton coeur

Laissons notre amour vaincre la peur

je te cherche dans le noir

pourquoi je ne te vois pas

pourquoi n'êtes-vous pas là

donne moi quelque chose

un signe de vie que vous êtes toujours là

quelque chose du passé à propos de toi quelque chose que je reconnais

preuve qui me dit que tu m'aimes toujours autant quelque part

Je veux tout faire, mais je ne peux pas le faire seul

je veux aller partout si tu me dis où

s'il vous plaît aidez mon cher montrez-moi le chemin du retour

Je veux retourner

pour vous

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes