Voici les paroles de la chanson : Jindama , artiste : Marea Avec traduction
Texte original avec traduction
Marea
Cinco esquinitas tendrá siempre mi cama;
Cuatro macarras, de barrio me la guardan
Y la custodian
A punta de bardeo
Y cuando estoy de bostezar
Salen los bichos y los nichos piden más
Entre los gritos de «¡Soltad a Barrabás!»
Mientras fallece Morfeo y se levanta el deseo
Háblame, madre, ¿Por qué tengo jindama
Si los bandidos cuidan de la camada
Y harán que caiga
Maná de sus cabellos?
Que en tu regazo quiero hallar
Un calabozo que me sepa a libertad
Para, con ella, ser la envidia del penal
Con los barrotes más bellos…
Con los más bellos…
He florecido con tanto ruido
Que el trueno me habita la piel
-La ciencia, llegó de Plasencia
Y de Carabanchel-;
Hijo del hambre, enfebrecido
Jamás dejaré de perder
Si quieres perderte conmigo
Duérmete, niño, que son afiladores
Los que te silban y anuncian los albores
De los caminos
De dagas y puñales
En donde habrás de tropezar
Porque quisiste acariciar a Satanás
Encandilado por su aliento
Y el manjar que te mitigue los males
Todos los males
He florecido con tanto ruido
Que el trueno me habita la piel
-La ciencia, llegó de Plasencia
Y de Carabanchel-;
Hijo del hambre, enfebrecido
Jamás dejaré de perder
Si quieres perderte conmigo
Cinq petits coins auront toujours mon lit ;
Quatre proxénètes, du quartier, gardez-le pour moi
et ils le gardent
Au point de bardéo
Et quand je bâille
Les bugs sortent et les niches en redemandent
Entre les cris de « Libérez Barabbas ! »
Alors que Morphée meurt et que le désir monte
Parle-moi, mère, pourquoi ai-je jindama
Si les bandits s'occupent de la litière
Et ils le feront tomber
La manne de ses cheveux ?
Que sur tes genoux je veux trouver
Un donjon qui a le goût de la liberté
Pour, avec elle, faire l'envie du criminel
Avec les plus beaux bars...
Avec le plus beau…
J'ai fleuri avec tant de bruit
Que le tonnerre habite ma peau
-La science est venue de Plasencia
Et de Carabanchel-;
Fils de la faim, fiévreux
Je n'arrêterai jamais de perdre
Si tu veux te perdre avec moi
Va dormir, mon enfant, ce sont des taille-crayons
Ceux qui te sifflent et annoncent l'aube
des routes
De poignards et de poignards
où tu trébucheras
Parce que tu voulais caresser Satan
Ébloui par ton souffle
Et la délicatesse qui atténue tes maux
tous les maux
J'ai fleuri avec tant de bruit
Que le tonnerre habite ma peau
-La science est venue de Plasencia
Et de Carabanchel-;
Fils de la faim, fiévreux
Je n'arrêterai jamais de perdre
Si tu veux te perdre avec moi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes