A moça do sonho (Ao vivo) - Chico Buarque, Edu Lobo, Maria Bethânia
С переводом

A moça do sonho (Ao vivo) - Chico Buarque, Edu Lobo, Maria Bethânia

  • Альбом: Maria Bethânia - Noite Luzidia (ao Vivo)

  • Год: 2012
  • Язык: portugais
  • Длительность: 5:08

Voici les paroles de la chanson : A moça do sonho (Ao vivo) , artiste : Chico Buarque, Edu Lobo, Maria Bethânia Avec traduction

Paroles : A moça do sonho (Ao vivo) "

Texte original avec traduction

A moça do sonho (Ao vivo)

Chico Buarque, Edu Lobo, Maria Bethânia

Оригинальный текст

Súbito me encantou

A moça em contraluz

Arrisquei perguntar: quem és?

Mas fraquejou a voz

Sem jeito eu lhe pegava as mãos

Como quem desatasse um nó

Soprei seu rosto sem pensar

E o rosto se desfez em pó

Por encanto voltou

Cantando a meia voz

Súbito perguntei: quem és?

Mas oscilou a luz

Fugia devagar de mim

E quando a segurei, gemeu

O seu vestido se partiu

E o rosto já não era o seu

Há de haver algum lugar

Um confuso casarão

Onde os sonhos serão reais

E a vida não

Por ali reinaria meu bem

Com seus risos, seus ais, sua tez

E uma cama onde à noite

Sonhasse comigo

Talvez

Um lugar deve existir

Uma espécie de bazar

Onde os sonhos extraviados

Vão parar

Entre escadas que fogem dos pés

E relógios que rodam pra trás

Se eu pudesse encontrar meu amor

Não voltava

Jamais

Перевод песни

J'ai été soudain enchanté

La fille en contre-jour

Je me suis aventuré à demander : qui es-tu ?

Mais la voix faiblit

Maladroitement, je lui prendrais les mains

Comment défaire un noeud

Je t'ai soufflé sans réfléchir

Et le visage est tombé en poussière

Par magie est revenu

Chanter à mi-voix

Soudain, j'ai demandé : qui es-tu ?

Mais la lumière a vacillé

Fuis lentement loin de moi

Et quand je l'ai tenue, elle a gémi

Ta robe s'est cassée

Et le visage n'était plus le vôtre

Il doit y avoir quelque part

Un manoir confus

Où les rêves seront réels

Et la vie n'est pas

Là, mon bien régnerait

Avec tes rires, tes malheurs, ton teint

Et un lit où la nuit

rêver de moi

Peut-être

Un lieu doit exister

Une sorte de bazar

Où les rêves perdus

s'arrêtera

Entre les escaliers qui fuient les pieds

Et des horloges qui tournent à l'envers

Si je pouvais trouver mon amour

n'est pas revenu

Jamais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes