Four Songs, Op 13: No.4, Nocturne - Marta Fontanals-Simmons, Lana Bode, Samuel Barber
С переводом

Four Songs, Op 13: No.4, Nocturne - Marta Fontanals-Simmons, Lana Bode, Samuel Barber

Год
2019
Язык
`Anglais`
Длительность
198450

Voici les paroles de la chanson : Four Songs, Op 13: No.4, Nocturne , artiste : Marta Fontanals-Simmons, Lana Bode, Samuel Barber Avec traduction

Paroles : Four Songs, Op 13: No.4, Nocturne "

Texte original avec traduction

Four Songs, Op 13: No.4, Nocturne

Marta Fontanals-Simmons, Lana Bode, Samuel Barber

Оригинальный текст

Close my darling both your eyes,

Let your arms lie still at last.

Calm the lake of falsehood lies

And the wind of lust has passed,

Waves across these hopeless sands

Fill my heart and end my day,

Underneath your moving hands

All my aching flows away.

Even the human pyramids

Blaze with such a longing now:

Close, my love, your trembling lids,

Let the midnight heal your brow,

Northward flames Orion’s horn,

Westward th' Egyptian light.

None to watch us, none to warn

But the blind eternal night.

Перевод песни

Fermez mes deux yeux, ma chérie,

Laissez enfin vos bras immobiles.

Calme le lac des mensonges du mensonge

Et le vent de la luxure est passé,

Vagues à travers ces sables sans espoir

Remplis mon cœur et termine ma journée,

Sous tes mains mobiles

Toutes mes douleurs s'en vont.

Même les pyramides humaines

Blaze avec un tel désir maintenant :

Fermez, mon amour, vos paupières tremblantes,

Laisse minuit guérir ton front,

Vers le nord flambe la corne d'Orion,

Vers l'ouest la lumière égyptienne.

Personne pour nous surveiller, personne pour avertir

Mais la nuit éternelle aveugle.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes