Voici les paroles de la chanson : Разноцветные ярмарки , artiste : Maryla Rodowicz Avec traduction
Texte original avec traduction
Maryla Rodowicz
Оглянуться кто не в праве,
Вспомнить словно сквозь сон,
Что нашел он, что оставил,
Что запомнил он.
Время мчится, словно всадник
На горячем коне,
Но сегодня мой избранник,
Отшумевший звонкий праздник,
Вспоминается мне.
Припев: Этой ярмарки краски,
Разноцветные пляски,
Деревянные качели,
Расписные карусели.
Звуки шарманки,
Гаданье цыганки,
Медовый пряник,
Да воздушный шарик.
Мчится всадник прямо в осень
Hе замедлит свой бег
Кто-то скажет, кто-то спросит
Как ты прожил свой век?
Я стараюсь, успеваю
Hо нахлынет печаль
Где-то шарик мой летает
И медовый пряник тает
Ах как жаль, ах как жаль
Regarde autour de toi qui n'a pas raison
Souviens-toi comme à travers un rêve
Qu'a-t-il trouvé, qu'a-t-il laissé,
De quoi s'est-il souvenu.
Le temps se précipite comme un cavalier
Sur un cheval chaud
Mais aujourd'hui mon élu,
La fête bruyante et sonore,
Je me souviens.
Chœur : Ce salon de la peinture,
danses colorées,
balançoire en bois,
Carrousels peints.
sons de vielle à roue,
Diseuse de bonne aventure tzigane
pain d'épice au miel,
Oui, un ballon.
Rider se précipite directement dans l'automne
Il ne ralentira pas sa course
Quelqu'un dira, quelqu'un demandera
Comment avez-vous vécu votre vie ?
j'essaye, je réussis
Mais la tristesse viendra
Quelque part ma balle vole
Et le gâteau au miel fond
Oh quel dommage, oh quel dommage
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes