Voici les paroles de la chanson : Hotel , artiste : Max Giesinger, Madeline Juno Avec traduction
Texte original avec traduction
Max Giesinger, Madeline Juno
Erzähl mir nichts von Liebe
Erzähl mir nichts von dir und mir
Am Ende steh' ich wieder
Nur vor 'ner verschloss’nen Tür
Deine Hände fühl'n sich fast schon wie zu Hause an
Der Fernseher läuft im Hintergrund auf stumm
Du weißt, ich bin der Typ, der nicht gut bleiben kann
Und ich weiß nicht mal warum (Mhm)
Hast tausendmal, tausendmal versprochen (Mhm)
Und es jedes Mal wieder nicht geschafft (Mhm)
Könn'n es nur einmal, noch einmal versuchen (Mhm)
Doch du schaust mich an und sagst
Erzähl mir nichts von Liebe
Erzähl mir nichts von dir und mir
Am Ende steh' ich wieder
Nur vor 'ner verschloss’nen Tür
Erzähl mir nichts von Liebe
Versprich mir nicht, was du nicht hältst
Denn wenn’s dir wirklich ernst wär
Dann lägen wir nicht hier in irgend 'nem Hotel
Draußen wird es hell, du ziehst den Vorhang zu
Im Nachttisch-Lampenlicht drehst du dich um
Wenn wir uns küssen, mach' ich meine Augen zu
Und ich glaub', du weißt warum
Aber das ist nicht so, als wär das nur für heute
Und es ist nicht so, als wär's mir morgen schon egal
Ich würd dir gern sagen, was du mir bedeutest
Doch du schaust mich an und sagst
Erzähl mir nichts von Liebe
Erzähl mir nichts von dir und mir
Am Ende steh' ich wieder
Nur vor 'ner verschloss’nen Tür
Erzähl mir nichts von Liebe
Versprich mir nicht, was du nicht hältst
Denn wenn’s dir wirklich ernst wär
Dann lägen wir nicht hier in irgend 'nem Hotel
In irgend 'nem Hotel (Mhm)
(Mhm, mhm)
Dann lägen wir nicht hier in irgend 'nem Hotel (Mhm)
In irgend 'nem Hotel (Mhm)
(Mhm, mhm)
Denn wenn’s dir wirklich ernst wär (Mhm)
Dann lägen wir nicht hier in irgend 'nem Hotel
Ne me parle pas d'amour
Ne me parle pas de toi et moi
À la fin, je me tiens debout à nouveau
Seulement devant une porte verrouillée
Vos mains se sentent presque comme à la maison
Le téléviseur est en sourdine en arrière-plan
Tu sais que je suis le genre qui ne peut pas rester bien
Et je ne sais même pas pourquoi (Mhm)
Tu as promis mille fois, mille fois (Mhm)
Et je n'ai pas réussi à chaque fois (Mhm)
Je ne peux pas seulement réessayer (Mhm)
Mais tu me regardes et dis
Ne me parle pas d'amour
Ne me parle pas de toi et moi
À la fin, je me tiens debout à nouveau
Seulement devant une porte verrouillée
Ne me parle pas d'amour
Ne me promets pas ce que tu ne gardes pas
Parce que si tu étais vraiment sérieux
Alors nous ne serions pas allongés ici dans un hôtel
Il commence à faire jour dehors, tu tire le rideau
Tu te retournes à la lumière de la lampe de chevet
Quand on s'embrasse, je ferme les yeux
Et je pense que tu sais pourquoi
Mais ce n'est pas comme si c'était juste pour aujourd'hui
Et ce n'est pas comme si je m'en fichais de demain
J'aimerais te dire ce que tu représentes pour moi
Mais tu me regardes et dis
Ne me parle pas d'amour
Ne me parle pas de toi et moi
À la fin, je me tiens debout à nouveau
Seulement devant une porte verrouillée
Ne me parle pas d'amour
Ne me promets pas ce que tu ne gardes pas
Parce que si tu étais vraiment sérieux
Alors nous ne serions pas allongés ici dans un hôtel
Dans un hôtel (Mhm)
(mmmm, mmm)
Alors nous ne serions pas allongés ici dans un hôtel (Mhm)
Dans un hôtel (Mhm)
(mmmm, mmm)
Parce que si tu étais vraiment sérieux (Mhm)
Alors nous ne serions pas allongés ici dans un hôtel
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes