Voici les paroles de la chanson : El Tiempo Que Gasto , artiste : Melendi Avec traduction
Texte original avec traduction
Melendi
Letra de «Calle La PantomimaEl Tiempo Que Gasto»
Hay veces que tira un besito al aire
Y espera que caiga en la boca que quiere y en la de más nadie
Hay veces que pierdo toda la esperanza
Se tiñe de negro mi cielo y tu falda
Hay veces qeu pienso todo esta perdido
Y otras veces pienso todo lo que te quise de algo habrá valio´
Los segundos pasan y el tiempo ha dejado pa´ ti la alegria y a mi en el pasado
Si el tiempo que gasto al día al mirarte
Lo hubiera invertio´ ay!
en acariciarte
Quizá otro gallo hoy me cantaría
Quizá la tristeza mi vida sería alegría
Sabes, contigo sólo soy feliz
Sabes, tu me enseñaste a sonreir
Sabes, que me ha costao´ recoger
Los cachos de este corazón
Helado por tu piel
Hay veces que pienso, ya llegó el momento
De torcer el brazo y dejar que se vaya libre como el viento
Las cosas más bellas que tiene tu cuerpo
Te juro mi vida, que son tu defecto
Hay veces que pienso, contarte este infierno
Pero cuando quieres a alguien estas cosas nunca se comparten
Que hable la vida que ella nunca miente
Si yo doy la mia solo por tenerte
Si el tiempo que gasto al día al mirarte
Lo hubiera invertido ay!
en acariciarte
Quizá otro gallo hoy me cantaría
Quizá la tristeza mi vida, sería alegría
Sabes, contigo sólo soy feliz
Sabes tu me enseñaste a sonreir
Sabes, que me ha costado recoger
Los cachos de este corazón
Helado por tu piel
(Bis)
Letra de «Calle La PantomimeLe temps que je perds»
Il y a des moments où il jette un petit bisou en l'air
Et il espère que ça tombe dans la bouche qu'il veut et dans celle de personne d'autre
Il y a des moments où je perds tout espoir
Mon ciel et ta jupe sont teints en noir
Il y a des moments où je pense que tout est perdu
Et d'autres fois je pense que tout ce que je voulais de toi aura valu quelque chose
Les secondes passent et le temps a laissé de la joie pour toi et moi dans le passé
Si le temps je passe une journée à te regarder
Je l'aurais investi, oh !
en te caressant
Peut-être qu'un autre coq chanterait pour moi aujourd'hui
Peut-être que la tristesse de ma vie serait la joie
Tu sais, avec toi je ne suis qu'heureux
Tu sais, tu m'as appris à sourire
Vous savez, qu'il m'a coûté de recueillir
Les morceaux de ce coeur
glacé par ta peau
Il y a des moments où je pense que le moment est venu
Pour tordre ton bras et le laisser libre comme le vent
Les plus belles choses que votre corps a
Je jure ma vie, ils sont de ta faute
Il y a des moments où je pense, je te raconte cet enfer
Mais quand tu aimes quelqu'un, ces choses ne sont jamais partagées
Laisse parler la vie, elle ne ment jamais
Si je donne le mien juste pour t'avoir
Si le temps je passe une journée à te regarder
Je l'aurais investi oh!
en te caressant
Peut-être qu'un autre coq chanterait pour moi aujourd'hui
Peut-être que la tristesse de ma vie serait la joie
Tu sais, avec toi je ne suis qu'heureux
Tu sais que tu m'as appris à sourire
Tu sais, ça m'a coûté de collectionner
Les morceaux de ce coeur
glacé par ta peau
(Bis)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes