Теплая река - Мика Ньютон
С переводом

Теплая река - Мика Ньютон

  • Альбом: Теплая Река

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: russe
  • Durée: 4:09

Voici les paroles de la chanson : Теплая река , artiste : Мика Ньютон Avec traduction

Paroles : Теплая река "

Texte original avec traduction

Теплая река

Мика Ньютон

Оригинальный текст

ень, который ты, увы незапомнил

День, который я, увы зберегла

Там, где солнце —

Теперь только полночь жила

Припев:

Там, где ты — все мои мечты

Реки и мосты — всегда с тобой

Там, где ты — белые цветы

И слова просты, — бери и пой

Тёплая река возмёт моё имя

Тёплая река возмёт мою боль

И, как солнце над нами

Поднимет Любовь

Припев:

Там, где ты — все мои мечты

Реки и мосты — всегда с тобой

Там, где ты — белые цветы

И слова просты, — бери и пой

Припев:

Там, где ты — все мои мечты

Реки и мосты — всегда с тобой

Там, где ты — белые цветы

И слова просты, — бери и пой

Перевод песни

fr, dont vous, hélas, ne vous souvenez pas

Le jour où j'ai, hélas, sauvé

Où est le soleil

Maintenant seulement minuit vivait

Refrain:

Où tu es - tous mes rêves

Les rivières et les ponts sont toujours avec vous

Où tu es - fleurs blanches

Et les mots sont simples - prends-le et chante

La rivière chaude prendra mon nom

La rivière chaude prendra ma douleur

Et comme le soleil au-dessus de nous

Élever l'amour

Refrain:

Où tu es - tous mes rêves

Les rivières et les ponts sont toujours avec vous

Où tu es - fleurs blanches

Et les mots sont simples - prends-le et chante

Refrain:

Où tu es - tous mes rêves

Les rivières et les ponts sont toujours avec vous

Où tu es - fleurs blanches

Et les mots sont simples - prends-le et chante

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes