Voici les paroles de la chanson : Så vill jag bli , artiste : Mikael Wiehe, Björn Afzelius Avec traduction
Texte original avec traduction
Mikael Wiehe, Björn Afzelius
Det blåste i mitt inre en iskall, höstlig vind
Och frosten i mitt sinne drev pärlor till min kind
Och kylan trängde utåt och härdade mitt skinn
Och huden blev en fästning som inget släppte in
Då stod du där i vimlet och sträckte ut din hand
Som polstjärnan på himlen som hjälper en i land
Så råkades två stjärnor i rymdens oändlighet;
Två tynande lanternor på havets ödslighet
Och den som börjat stelna, och trotsa kärleken
Befruktas till att leva och älska själv igen
Så vill jag bli som Solen som värmer dina ben
Som luften och som Jorden;
som livet dom dej ger
Så vill jag bli som regnet, när vägen din känns hård
Och kunna fukta marken framför dej där du går
Un vent glacial d'automne a soufflé en moi
Et le givre dans mon esprit a poussé des perles sur ma joue
Et le froid a pénétré à l'extérieur et a durci ma peau
Et la peau est devenue une forteresse que rien ne laisse entrer
Puis tu t'es tenu là dans la foule et tu as tendu la main
Comme l'étoile polaire dans le ciel aidant quelqu'un à terre
Ainsi deux étoiles se sont produites dans l'infinité de l'espace ;
Deux lanternes décroissantes sur la désolation de la mer
Et celui qui a commencé à se solidifier et à défier l'amour
Fertilisé pour vivre et s'aimer à nouveau
Alors je veux être comme le soleil qui réchauffe tes jambes
Comme l'air et comme la Terre;
comme la vie qu'ils te donnent
Alors je veux être comme la pluie, quand ton chemin est difficile
Et pouvoir humidifier le sol devant toi là où tu vas
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes