Voici les paroles de la chanson : День как день , artiste : Михаил Круг Avec traduction
Texte original avec traduction
Михаил Круг
День как день, так же весело
Шуршит в саду листва,
Ведь до осени еще ей Жить и жить…
Дым из пепельницы тлевших сигарет,
А в душе, а я в душе не верю, нет
Мы молчим, и никто не знает
Что и как сказать,
То, что каждый тонко чувствует в себе,
Жизнь к тебе несправедливою была,
И в душе, не смолкая
Все звенят колокола…
Кто-то пьет, кто-то крепится,
Но слезы не сдержать…
По-маленьку, по-тихоньку сознаешь,
Как тепло от слова доброго «Привет!»,
На душе, да только вот ответа нет…
На холме фотография и четные цветы,
Тоже срезанные с каплями росы,
На которые не прилетит пчела,
А в душе, не смолкая
Все звенят колокола…
Песня посвящается пацанам
Которых с нами нет…
Jour comme jour, tout aussi amusant
Les feuilles bruissent dans le jardin,
Après tout, jusqu'à l'automne, elle doit encore vivre et vivre ...
La fumée d'un cendrier de cigarettes fumantes,
Mais dans mon âme, mais dans mon âme je ne crois pas, non
Nous sommes silencieux et personne ne sait
Quoi et comment dire
Ce que chacun ressent subtilement en lui-même,
La vie a été injuste avec toi
Et dans l'âme, pas silencieux
Toutes les cloches sonnent...
Quelqu'un boit, quelqu'un attache,
Mais les larmes ne peuvent pas être retenues...
Petit à petit, petit à petit tu réalises
Comme il fait chaud du mot gentil "Bonjour !",
Dans mon cœur, oui, mais il n'y a pas de réponse...
Sur la colline il y a une photo et même des fleurs,
Aussi coupé avec des gouttes de rosée,
Sur lequel l'abeille ne volera pas,
Et dans l'âme, pas silencieux
Toutes les cloches sonnent...
La chanson est dédiée aux garçons
Qui ne sont pas avec nous...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes