Мышка - Михаил Круг
С переводом

Мышка - Михаил Круг

Альбом
Магадан
Язык
`russe`
Длительность
206420

Voici les paroles de la chanson : Мышка , artiste : Михаил Круг Avec traduction

Paroles : Мышка "

Texte original avec traduction

Мышка

Михаил Круг

Оригинальный текст

Как мало в моём доме тишины, и досыта наелась песен грусть.

А сойки-попрыгуньи — это сны, готовые с ладони упорхнуть.

Припев:

Ты просто мышка, ты просто тень, ты прожитый вчерашний будний день,

Мелькнувшая за поворотом шаль, а жаль, как жаль…

Какая ненавязчивая боль, холодная, как изумруды глаз,

Прошедшая уже сама собой и сладкая, как будто в первый раз.

Припев:

Ты просто листик, упавший вниз, ты выигранный в детстве мячик-приз,

И ускакавший по ступенькам вдаль, а жаль, как жаль…

А я тебя когда-то так любил, тебе стихи и песни посвящал,

В разлуке по тебе одной грустил и обижать другим не позволял.

Припев:

Ты просто мышка, и ты не та, чьё имя — Первая Любовь и Красота,

А имя твоё — Горькая Печаль, а жаль, как жаль…

Ты просто мышка, и ты не та, чьё имя — Первая Любовь и Красота,

А имя твоё — Горькая Печаль, а жаль, как жаль… как жаль… как жаль…

как жаль… как жаль…

Перевод песни

Comme il y a peu de silence dans ma maison, et la tristesse m'a rempli de chansons.

Et les geais sauteurs sont des rêves prêts à s'envoler de la paume de votre main.

Refrain:

Tu n'es qu'une souris, tu n'es qu'une ombre, tu es un jour de semaine passé hier,

Un châle qui a flashé au coin de la rue, et c'est dommage, quel dommage...

Quelle douleur discrète, froide comme des yeux d'émeraude,

Passé par lui-même et doux, comme pour la première fois.

Refrain:

Tu n'es qu'une feuille tombée, tu es un ballon gagné dans l'enfance,

Et galoper les marches au loin, mais c'est dommage, quel dommage...

Et je t'ai tant aimé autrefois, je t'ai dédié des poèmes et des chansons,

Dans la séparation, je me sentais triste pour toi seul et je n'ai pas permis aux autres de t'offenser.

Refrain:

Tu n'es qu'une souris, et tu n'es pas celle dont le nom est Premier Amour et Beauté,

Et tu t'appelles Bitter Sorrow, mais c'est dommage, quel dommage...

Tu n'es qu'une souris, et tu n'es pas celle dont le nom est Premier Amour et Beauté,

Et tu t'appelles Bitter Sorrow, mais c'est dommage, quel dommage... quel dommage... quel dommage...

quel dommage... quel dommage...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes