Пожелтевший лист - Михаил Круг
С переводом

Пожелтевший лист - Михаил Круг

Альбом
Живая струна
Год
2017
Язык
`russe`
Длительность
179530

Voici les paroles de la chanson : Пожелтевший лист , artiste : Михаил Круг Avec traduction

Paroles : Пожелтевший лист "

Texte original avec traduction

Пожелтевший лист

Михаил Круг

Оригинальный текст

Я пел под гитару, а ты по карманам,

И руки по локти, да пусто до самого дна,

Я пропустил через горло глоток окаянной,

Сплюнул с презреньем, и рявкнул, живи мол одна,

Ты мою жизнь от рубля распустила, по ветру,

Сердце в осколки разбила в воскресную рань,

Этим внесла в свою жизнь, препозорную лепту,

Душу хоть богу отдай, а ты всё-таки дрянь,

Вроде иду я один босиком, по Советской,

Где три берёзы, где небо подпёр обелиск,

Чувствую взгляд твой, назад обернулся я резко,

И лишь увидил, как кружит осиновый лист,

Лист пожелтевший под ноги прохожим ложится,

В самую грязь, под подошвы обшарпаных ног,

Словно меня приласкавшая ночью, девица,

Просит, мой милый останься ещё на чуток,

Я перед зеркалом, лист тот моё отраженье,

Где-то слетел, а откуда не помню уже,

Как в новобрачную ночь, не хватает терпенья,

Если увижу девчонку в одном неглиже,

В лирику бью, только часто с отмашкой бывает,

Вот она грань и за ней уже можно рыдать,

Переступаю, да только в душе утихает,

Гаснет по тихой, и всё же аккорд, надо брать.

Перевод песни

J'ai chanté avec une guitare, et toi dans tes poches,

Et les mains aux coudes, mais vides jusqu'au fond,

J'ai passé une gorgée de damné dans ma gorge,

Il cracha avec mépris, et aboya, dit-on, vivre seul,

Tu as séparé ma vie du rouble, dans le vent,

Brisé mon cœur en morceaux le dimanche matin,

Par cela, elle a apporté dans sa vie une contribution honteuse,

Donnez votre âme à Dieu, mais vous êtes toujours des ordures,

Il semble que je marche seul pieds nus, le long du Soviet,

Où sont les trois bouleaux, où l'obélisque soutenait le ciel,

Je sens ton regard, je me retourne brusquement,

Et seulement j'ai vu comment la feuille de tremble tournait,

Une feuille jaunie gît sous les pieds des passants,

Dans la saleté même, sous la plante des pieds minables,

Comme une fille qui me caresse la nuit,

Il demande, ma chère, reste encore un peu,

Je suis devant un miroir, cette feuille est mon reflet,

Je me suis envolé quelque part, mais je ne me souviens pas où,

Comme un soir de jeunes mariés, il n'y a pas assez de patience,

Si je vois une fille dans un déshabillé,

J'ai frappé les paroles, mais ça arrive souvent avec un feu vert,

Ici c'est le bord et au-delà tu peux déjà sangloter,

Je traverse, mais seulement dans mon âme ça se calme,

Il s'éteint tranquillement, et pourtant l'accord doit être pris.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes