Voici les paroles de la chanson : В Лазурном 4 , artiste : Михаил Круг Avec traduction
Texte original avec traduction
Михаил Круг
Ты ж подойди ко мне, чтоб я видел, как тяжело вздымает грудь.
Я плюну на пол и тебя приму сидя, не встану руку протяну.
Застопорило так, в одном кадре, ак на открытке, улыбнись,
Ну что ты бздишь, тебе оно надо?
Ты ж накосячила за жизнь…
А в этой жизни ох как лёд тонок, больнее нет, душа болит.
Твои слова меня не тронут и огонёк не загорит.
Я знаю, милая, ты ждёшь ночи чтобы упасть к моим ногам,
А там слезами и всем прочим ты мне разрядишь мой наган…
Ну расскажи мне, мышь, как ты пела, и как тебе ласкали фейс,
Как шарил Витя по груди белой, как вели туз на интерес.
Тебя с России отпустил Чёрный, тебя и он не пристрелил.
Мой перстень носишь — ну носи, чёрт с ним, я про него уже забыл!
Теперь не будем вспоминать время, когда ты шлялась по дворам,
Тебя купил у Шлёмы-еврея, а Дилабул приблизил к нам.
Не напрягайся и не мни ноги, не делай вид, что рада мне.
За красоту твою прощу многих, но Витю-суку — вовсе нет!
Eh bien, viens vers moi pour que je puisse voir à quel point il soulève sa poitrine.
Je cracherai par terre et je vous recevrai assis, je ne me lèverai pas pour tendre la main.
Arrêté comme ça, dans un cadre, comme sur une carte postale, sourire,
Eh bien, qu'est-ce que tu fais, en as-tu besoin?
Tu as merdé pour la vie...
Et dans cette vie, oh, comme la glace est mince, il n'y a plus de douleur, l'âme fait mal.
Vos paroles ne me toucheront pas et la lumière ne s'allumera pas.
Je sais, chérie, tu attends que la nuit tombe à mes pieds,
Et là, avec des larmes et tout le reste, tu me déchargeras mon revolver...
Eh bien, dis-moi, souris, comment as-tu chanté et comment as-tu caressé ton visage,
Comment Vitya a tâtonné sur sa poitrine blanche, comment ils ont amené l'as à s'intéresser.
Cherny t'a laissé partir de Russie, et il ne t'a pas tiré dessus non plus.
Vous portez ma bague - eh bien, portez-la, au diable, je l'ai déjà oubliée !
Maintenant, nous ne nous souviendrons pas du moment où vous avez erré dans les cours,
Je t'ai acheté à Helm-Jew, et Dilabul t'a rapproché de nous.
Ne te raidis pas et ne froisse pas tes jambes, ne fais pas semblant d'être heureux avec moi.
Je pardonnerai à beaucoup ta beauté, mais Vitya-salope - pas du tout!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes