Voici les paroles de la chanson : Крещатик , artiste : Михаил Шуфутинский Avec traduction
Texte original avec traduction
Михаил Шуфутинский
Расцвели каштаны в Киеве весной и прическа расцвела моя на воле.
Я родился на Шулявке, на блатной, а первый срок менты мне шили на Подоле.
Мне покойный дед когда-то говорил: «Почекай, сынок, вот точно кончишь стенкой».
Я его благословенья не забыл, у меня свой кабинет на Короленко.
Припев:
На счастье, на счастье мне мама ладанку надела на тело, Крещатик, Крещатик,
я по тебе иду на дело, на дело.
Ты помнишь, Крещатик, все мои беды и победы, кияны, прощайте, я скоро к вам
опять приеду.
Ты помнишь, Крещатик, все мои беды и победы, кияны, прощайте, я скоро к вам
опять приеду.
Отцвели каштаны, выросли друзья и в моей прическе поменялось что-то.
Где ж ты, Бессарабка, где ты, молодость моя?
В Голливуде я нашел свои заботы.
Сыну моему я часто говорю: «Почекай, сынок…», а дальше вам известно.
Ладанку свою ему я подарю, про Крещатик вместе с ним споем мы песню.
Припев:
На счастье, на счастье мне мама ладанку надела на тело, Крещатик, Крещатик,
я по тебе иду на дело, на дело.
Ты помнишь, Крещатик, все мои беды и победы, кияны, прощайте, я скоро к вам
опять приеду.
Ты помнишь, Крещатик, все мои беды и победы, кияны, прощайте, я скоро к вам
опять приеду.
На счастье, на счастье мне мама ладанку надела на тело, Крещатик, Крещатик,
я по тебе иду на дело, на дело.
Ты помнишь, Крещатик, все мои беды и победы, кияны, прощайте, я скоро к вам
опять приеду.
Ты помнишь, Крещатик, все мои беды и победы, кияны, прощайте, я скоро к вам
опять приеду.
Les châtaignes ont fleuri à Kiev au printemps et ma coiffure s'est épanouie à l'état sauvage.
Je suis né à Shulyavka, sur des voleurs, et le premier trimestre, les flics ont cousu pour moi à Podil.
Mon défunt grand-père m'a dit un jour : "Bravo mon fils, tu vas certainement te retrouver avec un mur."
Je n'ai pas oublié sa bénédiction, j'ai mon propre bureau sur Korolenko.
Refrain:
Pour la chance, pour le bonheur, ma mère a mis une amulette sur mon corps, Khreshchatyk, Khreshchatyk,
Je vais travailler pour toi, travailler.
Te souviens-tu, Khreshchatyk, de tous mes ennuis et victoires, Kiyans, au revoir, je viendrai bientôt à toi
Je reviendrai.
Te souviens-tu, Khreshchatyk, de tous mes ennuis et victoires, Kiyans, au revoir, je viendrai bientôt à toi
Je reviendrai.
Les châtaignes ont fané, les amis ont grandi et quelque chose a changé dans ma coiffure.
Où es-tu, Bessarabka, où es-tu, ma jeunesse ?
A Hollywood, j'ai trouvé mes soucis.
Je dis souvent à mon fils: "Bravo, mon fils ...", et puis tu sais.
Je lui donnerai mon amulette, nous chanterons avec lui une chanson sur Khreshchatyk.
Refrain:
Pour la chance, pour le bonheur, ma mère a mis une amulette sur mon corps, Khreshchatyk, Khreshchatyk,
Je vais travailler pour toi, travailler.
Te souviens-tu, Khreshchatyk, de tous mes ennuis et victoires, Kiyans, au revoir, je viendrai bientôt à toi
Je reviendrai.
Te souviens-tu, Khreshchatyk, de tous mes ennuis et victoires, Kiyans, au revoir, je viendrai bientôt à toi
Je reviendrai.
Pour la chance, pour le bonheur, ma mère a mis une amulette sur mon corps, Khreshchatyk, Khreshchatyk,
Je vais travailler pour toi, travailler.
Te souviens-tu, Khreshchatyk, de tous mes ennuis et victoires, Kiyans, au revoir, je viendrai bientôt à toi
Je reviendrai.
Te souviens-tu, Khreshchatyk, de tous mes ennuis et victoires, Kiyans, au revoir, je viendrai bientôt à toi
Je reviendrai.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes