Voici les paroles de la chanson : Оксана , artiste : Михаил Шуфутинский Avec traduction
Texte original avec traduction
Михаил Шуфутинский
Как Афродита из морской воды,
Ты вышла и навек меня пленила
Ничто не предвещало мне беды,
Я верил в то, что ты мне говорила.
Быть может, это лишь обман,
А, может, это только мне приснилось.
Рассеялся тот розовый туман,
Но боль моя в душе не притупилась.
ПРИПЕВ: Оксана, Оксана, ты безумно хороша!
Оксана, Оксана, ты как солнце из тумана!
Оксана, Оксана, так поет моя душа,
Когда я говорю: «Моя Оксана».
Ты в жизнь мою негаданно вошла,
Судьбы колоду всю перемешала.
Меня ты только за руку взяла
И, как цыганка, вмиг околдовала.
Несутся дни беспечной чередой,
Со мной моя печаль, моя отрада,
Со мной навеки милый образ твой,
Твой нежный взгляд, любви моей награда.
ПРИПЕВ:
Comme Aphrodite de l'eau de mer,
Tu es sorti et m'a captivé pour toujours
Rien ne m'annonçait d'ennuis,
J'ai cru en ce que tu m'as dit.
Peut-être que c'est juste un mensonge
Ou peut-être que c'était juste moi qui rêvais.
Cette brume rose s'est dissipée,
Mais ma douleur dans mon âme ne s'est pas terne.
CHOEUR : Oksana, Oksana, tu es incroyablement bonne !
Oksana, Oksana, tu es comme le soleil du brouillard !
Oksana, Oksana, c'est ainsi que mon âme chante,
Quand je dis: "Mon Oksana."
Tu es entré de façon inattendue dans ma vie,
Le destin a mélangé tout le jeu.
Tu viens de me prendre par la main
Et, comme une gitane, elle a instantanément envoûté.
Les jours passent insouciants,
Avec moi est ma tristesse, ma joie,
Avec moi pour toujours ta douce image,
Ton doux regard, ma récompense d'amour.
REFRAIN:
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes