Поживём — увидим - Михаил Шуфутинский
С переводом

Поживём — увидим - Михаил Шуфутинский

  • Альбом: Хозяин Барин

  • Год: 2014
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Поживём — увидим , artiste : Михаил Шуфутинский Avec traduction

Paroles : Поживём — увидим "

Texte original avec traduction

Поживём — увидим

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

Я не обижаюсь, если скажут: «Неудачник!»

В жизни с каждым может что-то произойти.

Правда, было б круче, если б как-нибудь иначе

Разошлись судьбы моей пути.

Даже и не знаю, что не так я в жизни делал.

Всё посеял, только урожай не собрал.

Может быть другие оказались хитрее,

Те ли книжки в детстве я читал?

Припев:

Только поживём-увидим — есть ещё друзья и силы тоже есть.

Поживём-увидим — к переменам нам не привыкать.

Ах, как затянулось, ах, как надоело время зимнее.

Лежебока лето, как тебя под снегом отыскать?

Даже у погоды здесь характер чисто русский,

Солнце убежало от зимы на денёк.

Но попалось сразу, и связав рубашкой узкой

В мокрый снегопад упрятали его.

На душе тоска и ожидание подвоха.

Некого винить и не понять ничего.

Видно иностранец сочинил поговорку:

Что не пойман, значит и не вор!

Припев:

Только поживём-увидим — есть ещё друзья и силы тоже есть.

Поживём-увидим — к переменам нам не привыкать.

Ах, как затянулось, ах, как надоело время зимнее.

Лежебока лето, как тебя под снегом отыскать?

Только поживём-увидим — есть ещё друзья и силы тоже есть.

Поживём-увидим — к переменам нам не привыкать.

Ах, как затянулось, ах, как надоело время зимнее.

Лежебока лето, как тебя под снегом отыскать?

Поживём-увидим!

Поживём-увидим!

Перевод песни

Je ne suis pas offensé s'ils disent : "Lord !"

Quelque chose peut arriver à n'importe qui dans la vie.

Certes, ce serait plus cool si d'une manière ou d'une autre autrement

Les destins de mon chemin ont divergé.

Je ne sais même pas ce que j'ai fait de mal dans ma vie.

Il a tout semé, mais n'a pas récolté la moisson.

Peut-être que d'autres étaient plus intelligents

Ai-je lu ces livres quand j'étais enfant ?

Refrain:

Attendez et voyez - il y a encore des amis et de la force aussi.

Attendons de voir - nous ne sommes pas habitués aux changements.

Oh, comme cela a traîné, oh, comme l'hiver est fatigué.

Été morose, comment vous retrouver sous la neige ?

Même le temps ici a un caractère purement russe,

Le soleil a fui l'hiver pendant une journée.

Mais je l'ai eu tout de suite, et je l'ai attaché avec une chemise étroite

Ils l'ont caché dans la neige mouillée.

Il y a du désir dans l'âme et l'attente d'un sale tour.

Il n'y a personne à blâmer et rien à comprendre.

Apparemment, un étranger a composé un dicton :

Ce qui n'est pas attrapé signifie pas un voleur !

Refrain:

Attendez et voyez - il y a encore des amis et de la force aussi.

Attendons de voir - nous ne sommes pas habitués aux changements.

Oh, comme cela a traîné, oh, comme l'hiver est fatigué.

Été morose, comment vous retrouver sous la neige ?

Attendez et voyez - il y a encore des amis et de la force aussi.

Attendons de voir - nous ne sommes pas habitués aux changements.

Oh, comme cela a traîné, oh, comme l'hiver est fatigué.

Été morose, comment vous retrouver sous la neige ?

Attend et regarde!

Attend et regarde!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes