Beco Do Mota - Milton Nascimento
С переводом

Beco Do Mota - Milton Nascimento

  • Альбом: Milton Nascimento

  • Год: 1968
  • Язык: portugais
  • Длительность: 3:02

Voici les paroles de la chanson : Beco Do Mota , artiste : Milton Nascimento Avec traduction

Paroles : Beco Do Mota "

Texte original avec traduction

Beco Do Mota

Milton Nascimento

Оригинальный текст

Clareira na noite, na noite

Procissão deserta, deserta

Nas portas da arquidiocese desse meu país

Procissão deserta, deserta

Homens e mulheres na noite

Homens e mulheres na noite desse meu país

Nessa praça não me esqueço

E onde era o novo fez-se o velho

Colonial vazio

Nessas tardes não me esqueço

E onde era o vivo fez-se o morto

Aviso pedra fria

Acabaram com o beco

Mas ninguém lá vai morar

Cheio de lembranças vem o povo

Do fundo escuro do beco

Nessa clara praça se dissolver

Pedra, padre, ponte, muro

E um som cortando a noite escura

Colonial vazia

Pelas sombras da cidade

Hino de estranha romaria

Lamento água viva

Acabaram com o beco…

Procissão deserta, deserta

Homens e mulheres na noite

Homens e mulheres na noite desse meu país

Na porta do beco estamos

Procissão deserta, deserta

Nas portas da arquidiocese desse meu país

Diamantina é o Beco do Mota

Minas é o Beco do Mota

Brasil é o Beco do Mota

Перевод песни

Dégagement la nuit, la nuit

Procession déserte, déserte

Aux portes de l'archidiocèse de mon pays

Procession déserte, déserte

Hommes et femmes la nuit

Hommes et femmes dans la nuit de mon pays

Dans ce carré je n'oublie pas

Et où le nouveau était l'ancien est devenu

coloniale vide

Ces après-midi je n'oublie pas

Et là où étaient les vivants, les morts sont devenus

avertissement pierre froide

Fini avec l'allée

Mais personne n'y habitera

Plein de souvenirs viennent les gens

Du fond sombre du beco

Dans ce carré clair il se dissout

Pierre, prêtre, pont, mur

Et un son traversant la nuit noire

coloniale vide

A l'ombre de la ville

Hymne de pèlerinage étrange

désolé eau vive

Ils se sont retrouvés avec la ruelle…

Procession déserte, déserte

Hommes et femmes la nuit

Hommes et femmes dans la nuit de mon pays

À la porte de la ruelle, nous sommes

Procession déserte, déserte

Aux portes de l'archidiocèse de mon pays

Diamantina est Beco do Mota

Minas est Beco do Mota

Le Brésil est Beco do Mota

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes