Voici les paroles de la chanson : Levantados do chão , artiste : Milton Nascimento Avec traduction
Texte original avec traduction
Milton Nascimento
Como então?
Desgarrados da terra?
Como assim?
Levantados do chão?
Como embaixo dos pés uma terra
Como água escorrendo da mão?
Como em sonho correr numa estrada?
Deslizando no mesmo lugar?
Como em sonho perder a passada
E no oco da Terra tombar?
Como então?
Desgarrados da terra?
Como assim?
Levantados do chão?
Ou na planta dos pés uma terra
Como água na palma da mão?
Habitar uma lama sem fundo?
Como em cama de pó se deitar?
Num balanço de rede sem rede
Ver o mundo de pernas pro ar?
Como assim?
Levitante colono?
Pasto aéreo?
Celeste curral?
Um rebanho nas nuvens?
Mas como?
Boi alado?
Alazão sideral?
Que esquisita lavoura!
Mas como?
Um arado no espaço?
Será?
Choverá que laranja?
Que pomo?
Gomo?
Sumo?
Granizo?
Maná?
Choverá que laranja?
Que pomo?
Gomo?
Sumo?
Granizo?
Maná?
Habitar uma lama sem fundo?
Como em cama de pó se deitar?
Num balanço de rede sem rede
Ver o mundo de pernas pro ar?
Como então?
Desgarrados da terra?
Como assim?
Levantados do chão?
Como embaixo dos pés uma terra
Como água escorrendo da mão?
Comment alors?
égaré de la terre ?
Comme ça?
Relevé du sol ?
Comme une terre sous les pieds
Comme de l'eau qui coule de la main ?
Comment rêver de courir sur une route ?
Glisser au même endroit ?
Comme dans rêver de perdre pas
Et dans le creux de la Terre s'effondrer ?
Comment alors?
égaré de la terre ?
Comme ça?
Relevé du sol ?
Ou sur la plante de tes pieds une terre
Comme de l'eau au creux de la main ?
Habiter une boue sans fond?
Comment s'allonger dans un lit de poussière ?
Dans un bilan réseau sans réseau
Voir le monde à l'envers ?
Comme ça?
Colon en lévitation ?
pâturage aérien?
Basse-cour céleste ?
Un troupeau dans les nuages ?
Mais comment?
Bœuf ailé ?
Oseille sidérale ?
Quelle étrange ferme !
Mais comment?
Une charrue dans l'espace ?
Sera?
Va-t-il pleuvoir cette orange ?
quel mouchard ?
gommeux?
Jus?
Grêle?
Manne?
Va-t-il pleuvoir cette orange ?
quel mouchard ?
gommeux?
Jus?
Grêle?
Manne?
Habiter une boue sans fond?
Comment s'allonger dans un lit de poussière ?
Dans un bilan réseau sans réseau
Voir le monde à l'envers ?
Comment alors?
égaré de la terre ?
Comme ça?
Relevé du sol ?
Comme une terre sous les pieds
Comme de l'eau qui coule de la main ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes