
Voici les paroles de la chanson : Mentre piove neve , artiste : Modà Avec traduction
Texte original avec traduction
Modà
C'è chi dice che quando s’invecchia e si cresce
Non si riesce, purtroppo, a dare più senso alle feste
Mia madre, mia madre invece sostiene
Che a Natale
È l’unico giorno in cui prega perché ci sia neve
Mio padre fa da anni lo stesso presepe e dice:
«Se non lo faccio non sono felice!»
E piove, fuori piove neve e copre le incertezze
Di chi ancora non sente la pace
E piove, fuori piove neve e copre il male
Di chi ancora non sente il Natale
Mezzanotte, mezzanotte arriverà come ieri
Ma non sono pronto a giurare
Che quando son solo non guarderò fuori
Su nel cielo…
E questa volta non sarà per gli alieni
Ma per un signore vestito di rosso che dicono porti dei doni…
Sognare non ha ancora una marca da bollo
E per chi non ci crede può sempre star dietro ad un vetro
In silenzio a guardare!
Che piove, fuori piove neve e copre le incertezze
Di chi ancora non sente la pace
E piove, fuori piove neve e copre il male
Di chi ancora non sente il Natale
E piove, fuori piove neve…
E piove, fuori piove neve e copre le incertezze
Di chi ancora non sente la pace!
E piove, fuori piove neve!, e copre il male!
Di chi ancora non sente il Natale!
Il y a ceux qui disent que quand on vieillit et qu'on grandit
Malheureusement, il n'est pas possible de donner plus de sens aux vacances
Ma mère, ma mère, par contre, se dispute
Qu'à Noël
C'est le seul jour où il prie pour la neige
Mon père fabrique le même berceau depuis des années et dit :
« Si je ne le fais pas, je ne suis pas content !
Et il pleut, dehors il pleut de la neige et couvre les incertitudes
De ceux qui ne sentent toujours pas la paix
Et il pleut, dehors il pleut de la neige et ça couvre le mal
De ceux qui ne ressentent toujours pas Noël
Minuit, minuit viendra comme hier
Mais je ne suis pas prêt à jurer
Que quand je suis seul je ne regarderai pas
Haut dans le ciel ...
Et cette fois ce ne sera pas pour les aliens
Mais pour un monsieur vêtu de rouge dont on dit qu'il apporte des cadeaux...
Dreaming n'a pas encore de timbre fiscal
Et pour ceux qui n'y croient pas, ils peuvent toujours rester derrière une vitre
Regarder en silence !
Il pleut, la neige pleut dehors et couvre les incertitudes
De ceux qui ne sentent toujours pas la paix
Et il pleut, dehors il pleut de la neige et ça couvre le mal
De ceux qui ne ressentent toujours pas Noël
Et il pleut, il pleut de la neige dehors...
Et il pleut, dehors il pleut de la neige et couvre les incertitudes
De ceux qui ne sentent toujours pas la paix !
Et il pleut, il pleut de la neige dehors !, et ça couvre mal !
De ceux qui ne ressentent toujours pas Noël !
Modà • 2022
Modà • 2014
Modà • 2011
Modà, Jarabe De Palo • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà, Francesco Renga • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà • 2022
Modà • 2020
Modà • 2014
Modà • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes