
Voici les paroles de la chanson : Non andartene , artiste : Modà Avec traduction
Texte original avec traduction
Modà
Quello che mi stai lasciando dentro è giusto
Se ripenso a quello che ti ho detto
Ma cosa importa se, se ora tu vai via da me
E non sei più mia, anche se…
Io resto comunque dentro te, lo so, non negarmelo
E aspetto che torni dentro te
Un po' di quel briciolo di semplice magia tra me e te
Per farti ancora mia, non andartene
Aiutami a cancellare quelle favole
Anzi, stringimi, per farle ritornare splendide
Così piene di magia tra me e te
Per farti ancora mia, non andartene!
Ti ricordi di quella notte in macchina
Con la musica che incorniciava attimi
E che definivi unica
Per me non è andata via e per te?
Rispondi ma non dirmi una bugia!
Aiutami a cancellare quelle favole
Anzi, stringimi, per farle ritornare splendide
Così piene di magia tra me e te
Per farti ancora mia, non andartene!
Ma credici non farlo solo per difenderti
O amami, forse ti chiedo troppo, scusami
Ma tu sei una poesia per me
Che non vuole andar più via
Non andartene
Ce que tu me laisses à l'intérieur est juste
Si je repense à ce que je t'ai dit
Mais qu'importe si, si maintenant tu t'éloignes de moi
Et tu n'es plus à moi, même si...
Je suis toujours en toi, je sais, ne me le nie pas
Et j'attends que tu reviennes en toi
Un peu de cette simple magie entre toi et moi
Pour te faire à nouveau mienne, ne pars pas
Aide-moi à effacer ces contes de fées
Au contraire, tiens-moi, pour qu'ils redeviennent splendides
Si plein de magie entre toi et moi
Pour te faire à nouveau mienne, n'y vas pas !
Tu te souviens de cette nuit dans la voiture
Avec des moments de cadrage musical
Et ce que tu appelais unique
Pour moi ça n'a pas disparu et pour vous ?
Répondez mais ne me mentez pas !
Aide-moi à effacer ces contes de fées
Au contraire, tiens-moi, pour qu'ils redeviennent splendides
Si plein de magie entre toi et moi
Pour te faire à nouveau mienne, n'y vas pas !
Mais croyez-nous, ne le faites pas juste pour vous défendre
Ou aime-moi, peut-être que je t'en demande trop, désolé
Mais tu es un poème pour moi
Qui ne veut plus s'en aller
Ne pars pas
Modà • 2022
Modà • 2014
Modà • 2011
Modà, Jarabe De Palo • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà, Francesco Renga • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà • 2022
Modà • 2020
Modà • 2014
Modà • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes