
Voici les paroles de la chanson : Odiami , artiste : Modà Avec traduction
Texte original avec traduction
Modà
E anche questa notte guarderà le stelle
E anche questa notte son sicuro, lei non mi penserà
Anche questa notte camminerò per la città
Senza una meta, senza un motivo e senza logica
Amati, almeno tu amati
Mentre a me.
Odiami, odiami, odiami
Con tutto il cuore odiami
Mettimi spalle al muro e se mi difendo inchiodami
Odiami, odiami, odiami
Per tutto il male odiami
Per tutti i giorni che, che ti rimangono, odiami
Con tutto il cuore, per tutto il male
E anche questa notte guarderà le stelle
E anche questa notte sono sicuro lei non mi penserà
Avrà giusto il tempo di pensare a quando finirà
L’agonia che prova e quanto mi maledirà
Amati, almeno tu, amati
Mentre a me…
Odiami, odiami, odiami
Con tutto il cuore odiami
Mettimi spalle al muro e se mi difendo inchiodami
Odiami, odiami, odiami
Per tutto il male odiami
Per tutti i giorni che, che ti rimangono, odiami
Con tutto il cuore, per tutto il male
Amati, almeno tu, amati
Mentre a me…
Odiami, odiami, odiami
Con tutto il cuore odiami
Mettimi spalle al muro e se mi difendo inchiodami
Odiami, odiami, odiami
Per tutto il male odiami
Per tutti i giorni che, che ti rimangono, odiami
Con tutto il cuore, per tutto il male
Con tutto il cuore, per tutto il male
Et cette nuit aussi il regardera les étoiles
Et même ce soir je suis sûr qu'elle ne pensera pas à moi
Aussi cette nuit je me promènerai dans la ville
Sans but, sans raison et sans logique
Aimez-vous, au moins vous vous aimez
Alors que pour moi.
Déteste-moi, déteste-moi, déteste-moi
De tout ton cœur, déteste-moi
Mets-moi le dos au mur et si je me défends cloue-moi
Déteste-moi, déteste-moi, déteste-moi
Pour tout le mal me déteste
Pour tous les jours qui restent, tu me détestes
De tout mon cœur, pour tout le mal
Et cette nuit aussi il regardera les étoiles
Et même ce soir je suis sûr qu'elle ne pensera pas à moi
Il aura juste le temps de penser à quand ça finira
L'agonie qu'il ressent et combien il me maudira
Aimez-vous, au moins vous, aimez-vous
Alors que pour moi...
Déteste-moi, déteste-moi, déteste-moi
De tout ton cœur, déteste-moi
Mets-moi le dos au mur et si je me défends cloue-moi
Déteste-moi, déteste-moi, déteste-moi
Pour tout le mal me déteste
Pour tous les jours qui restent, tu me détestes
De tout mon cœur, pour tout le mal
Aimez-vous, au moins vous, aimez-vous
Alors que pour moi...
Déteste-moi, déteste-moi, déteste-moi
De tout ton cœur, déteste-moi
Mets-moi le dos au mur et si je me défends cloue-moi
Déteste-moi, déteste-moi, déteste-moi
Pour tout le mal me déteste
Pour tous les jours qui restent, tu me détestes
De tout mon cœur, pour tout le mal
De tout mon cœur, pour tout le mal
Modà • 2022
Modà • 2014
Modà • 2011
Modà, Jarabe De Palo • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà, Francesco Renga • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà • 2022
Modà • 2020
Modà • 2014
Modà • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes