This Old Town - Nanci Griffith
С переводом

This Old Town - Nanci Griffith

Альбом
Other Voices, Other Rooms
Год
1993
Язык
`Anglais`
Длительность
180330

Voici les paroles de la chanson : This Old Town , artiste : Nanci Griffith Avec traduction

Paroles : This Old Town "

Texte original avec traduction

This Old Town

Nanci Griffith

Оригинальный текст

This old town should’ve burned down in 1929

That’s when we stood in line

Waiting for our soup

Swallowing our pride

This old town should’ve burned down in 1931

When the rain refused to come

Air filled up our bellies

Dust filled up our lungs

And we thought our time had come

This old town was built by hand

In the dust bowl of the motherland

There must be rock beneath the sand

Oh, I’ll be damned

This town still stands

This old town should’ve burned down in 1944

When the last men went to war

They came back different

If they came back at all

And this old town should’ve burned down in 1956

That’s when the twister hit

And all our hopes were buried

Beneath the boards and bricks

And we almost called it quits

But this old town was built by hand

In the dust bowl of the motherland

There must be rock beneath this sand

I’ll be damned

This town still stands

Bridge:

Somewhere in the distance

The city lights do shine

The sidewalks gleam with neon dreams

That call from time to time

When my children’s children

Ask me why I didn’t go

I say the heart of any town

Is the people that you’ve known

And they’ll always call you home

And this old town was built by hand

In the dust bowl of the motherland

There must be rock beneath the sand

I’ll be damned

This town still stands

Перевод песни

Cette vieille ville aurait dû brûler en 1929

C'est à ce moment-là que nous avons fait la queue

En attendant notre soupe

Ravalant notre fierté

Cette vieille ville aurait dû brûler en 1931

Quand la pluie a refusé de venir

L'air a rempli nos ventres

La poussière a rempli nos poumons

Et nous avons pensé que notre heure était venue

Cette vieille ville a été construite à la main

Dans le bol de poussière de la patrie

Il doit y avoir de la roche sous le sable

Oh, je serai damné

Cette ville est toujours debout

Cette vieille ville aurait dû brûler en 1944

Quand les derniers hommes sont partis en guerre

Ils sont revenus différents

S'ils revenaient du tout

Et cette vieille ville aurait dû brûler en 1956

C'est alors que le twister a frappé

Et tous nos espoirs ont été enterrés

Sous les planches et les briques

Et nous avons failli arrêter

Mais cette vieille ville a été construite à la main

Dans le bol de poussière de la patrie

Il doit y avoir de la roche sous ce sable

Que je sois damné

Cette ville est toujours debout

Pont:

Quelque part au loin

Les lumières de la ville brillent

Les trottoirs brillent de rêves de néon

Cet appel de temps en temps

Quand les enfants de mes enfants

Demandez-moi pourquoi je n'y suis pas allé

Je dis le cœur de n'importe quelle ville

Les personnes que vous avez connues

Et ils t'appelleront toujours à la maison

Et cette vieille ville a été construite à la main

Dans le bol de poussière de la patrie

Il doit y avoir de la roche sous le sable

Que je sois damné

Cette ville est toujours debout

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes