Wasn't That a Mighty Storm - Nanci Griffith
С переводом

Wasn't That a Mighty Storm - Nanci Griffith

  • Альбом: Other Voices Too ( A Trip Back To Bountiful)

  • Год: 1998
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 5:01

Voici les paroles de la chanson : Wasn't That a Mighty Storm , artiste : Nanci Griffith Avec traduction

Paroles : Wasn't That a Mighty Storm "

Texte original avec traduction

Wasn't That a Mighty Storm

Nanci Griffith

Оригинальный текст

Wasn’t that a mighty storm

Wasn’t that a mighty storm in the morning

Say, wasn’t that a mighty storm

Blew all the people away

Well, Galveston had a sea wall

Meant to keep the water down

High tide from the ocean

Sent water over Galveston

Yeah, year was 1900

Fifty long years ago

Death came walking on the water that day

Death calls, you gotta go

Now the trumpets, they sounded warning

Said it’s time to leave this place

But no one thought about leaving town

Til death stared them in the face

Right then the sea started boiling

A thing that no ship could stand

I thought I heard a captain crying out

Somebody save a drowning man

They had two trains loaded

With people trying to leave town

Tracks gave way to the water now

And all of those people drowned

I said the year was 1900

Fifty long years ago

Death came walking on the water

Death calls, you gotta go

I said Death, your hands are clammy

You got them on my knee

You came and threw a stone at my mother

And now you’re coming after me

Перевод песни

N'était-ce pas une puissante tempête

N'était-ce pas un puissant orage le matin

Dis, n'était-ce pas une puissante tempête

A époustouflé tout le monde

Eh bien, Galveston avait une digue

Conçu pour retenir l'eau

Marée haute de l'océan

Envoyé de l'eau sur Galveston

Ouais, l'année était 1900

Il y a cinquante longues années

La mort est venue en marchant sur l'eau ce jour-là

La mort appelle, tu dois y aller

Maintenant les trompettes, elles ont sonné l'avertissement

Il a dit qu'il était temps de quitter cet endroit

Mais personne n'a pensé à quitter la ville

Jusqu'à ce que la mort les regarde en face

Juste à ce moment-là, la mer a commencé à bouillir

Une chose qu'aucun navire ne pourrait supporter

J'ai cru entendre un capitaine crier

Quelqu'un sauve un homme qui se noie

Ils avaient chargé deux trains

Avec des gens qui essaient de quitter la ville

Les pistes ont cédé la place à l'eau maintenant

Et toutes ces personnes se sont noyées

J'ai dit que l'année était 1900

Il y a cinquante longues années

La mort est venue en marchant sur l'eau

La mort appelle, tu dois y aller

J'ai dit Mort, tes mains sont moites

Tu les as sur mon genou

Tu es venu jeter une pierre sur ma mère

Et maintenant tu viens après moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes