К Элоизе - Nautilus Pompilius
С переводом

К Элоизе - Nautilus Pompilius

Альбом
Титаник
Год
1993
Язык
`russe`
Длительность
304570

Voici les paroles de la chanson : К Элоизе , artiste : Nautilus Pompilius Avec traduction

Paroles : К Элоизе "

Texte original avec traduction

К Элоизе

Nautilus Pompilius

Оригинальный текст

Голубые океаны, реки, полные твоей любви.

Я запомню навеки: ты обожала цветы.

Неизведанные страны, карты утонувших кораблей

Я оставлю на камне у могилы твоей.

Я дарил тебе розы, розы были из кошмарных снов,

Сны пропитаны дымом, а цветы мышьяком.

Даже злые собаки ночью не решались гавкать вслух,

Когда читал тебе книжки про косматых старух.

Пой, пой вместе со мной

Страшную сказку «Я буду с тобой».

Ты, я — вместе всегда

На желтой картинке с черной каймой.

И в руках моих сабля и в зубах моих нож,

Мы садимся в кораблик, отправляемся в путь.

Ну что ж, мой ангел!

Небо в серую полоску, как стеклянные глаза твои

Я закрою навечно, завяжу узелки.

Эти шелковые ленты, эта плюшевая борода.

Все будет мгновенно, ты умрешь навсегда.

Спи, спи, Элоиза моя,

Я буду надежно твой сон охранять.

Ты, я, радость усни.

В доме давно уж погасли огни.

Я спою тебе сказку о печальной любви,

О глухой королеве, о слепом короле,

Спи, мой ангел.

Перевод песни

Des océans bleus, des rivières pleines de ton amour.

Je m'en souviendrai toujours : tu adorais les fleurs.

Pays inconnus, cartes de navires coulés

Je le laisserai sur la pierre de ta tombe.

Je t'ai donné des roses, les roses venaient de cauchemars,

Les rêves sont saturés de fumée et les fleurs d'arsenic.

Même les chiens en colère la nuit n'osaient pas aboyer à haute voix,

Quand je t'ai lu des livres sur les vieilles femmes poilues.

Chante, chante avec moi

Conte effrayant "Je serai avec toi."

Toi, moi - toujours ensemble

Sur une photo jaune avec une bordure noire.

Et dans mes mains est un sabre et dans mes dents est un couteau,

Nous montons à bord du bateau et partons.

Eh bien, mon ange !

Le ciel est rayé de gris, comme tes yeux de verre

Je fermerai pour toujours, nouerai des nœuds.

Ces rubans de soie, cette barbe en peluche.

Tout sera instantané, vous mourrez pour toujours.

Dors, dors, mon Éloïse,

Je protégerai votre sommeil de manière fiable.

Toi, moi, joie sommeil.

Les lumières de la maison s'étaient éteintes depuis longtemps.

Je te chanterai une histoire d'amour triste,

A propos de la reine sourde, à propos du roi aveugle,

Dors mon ange.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes