Voici les paroles de la chanson : Marilù , artiste : Nicola Arigliano Avec traduction
Texte original avec traduction
Nicola Arigliano
Permettete signorina
Vi dispiace se vi chiedo di ballar
Non c’e' bimba piu' carina
Che mi possa questa sera far sognar
Siamo stretti tra la folla
Come batte il vostro cuore
Sul mio cuor
C’e' la luna sul mar
E' un invito a passeggiar
Non mi dite di no Permettete signorina
Vi do' il braccio ma voi datemi del tu Ogni passo ci avvicina
Ogni passo m’innamoro sempre piu'
Siamo stretti tra la folla
Come batte il vostro cuore
Sul mio cuor
C’e' la luna sul mar
E' un invito a passeggiar
Non mi dite di no Dammi un bacio signorina
Solo un bacio io ti chiedo e nulla piu'
Ci vedremo domattina
Quando il sole avra' disciolto
Tutto il blu
Ma stanotte nei miei sogni
Quante volte tra le braccia ti terro'
O mia bella signorina
Baciami ancor
Dammi dammi un bacio
Un lungo bacio
E ciao ciao ciao
S'il vous plaît, laissez-moi manquer
Désolé si je te demande de danser
Il n'y a pas de plus jolie fille
Que ce soir me fasse rêver
Nous sommes coincés dans la foule
Comment ton coeur bat
Sur mon coeur
Il y a la lune sur la mer
C'est une invitation à la flânerie
Ne me dis pas non.
Je te donne mon bras mais tu me donnes chaque pas nous rapproche
A chaque pas je tombe amoureux de plus en plus
Nous sommes coincés dans la foule
Comment ton coeur bat
Sur mon coeur
Il y a la lune sur la mer
C'est une invitation à la flânerie
Ne me dites pas non, embrassez-moi mademoiselle
Juste un baiser que je te demande et rien de plus
Nous vous verrons demain matin
Quand le soleil s'est dissous
Tout bleu
Mais ce soir dans mes rêves
Combien de fois vais-je te tenir dans mes bras
Ô ma belle demoiselle
Embrasse moi encore
Donne-moi donne-moi un baiser
Un long baiser
Et au revoir au revoir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes