Caput Draconis - Black Saturn - Nightbringer
С переводом

Caput Draconis - Black Saturn - Nightbringer

Год
2023
Язык
`Anglais`
Длительность
535940

Voici les paroles de la chanson : Caput Draconis - Black Saturn , artiste : Nightbringer Avec traduction

Paroles : Caput Draconis - Black Saturn "

Texte original avec traduction

Caput Draconis - Black Saturn

Nightbringer

Оригинальный текст

Behold, he whose ebon nimbus blots out the face of god

He who weaves the Lethean spirit about the dying hearts of man

He who art the Black Dawn raised to enfold the earth within starless pitch

Concealing the splendors of heaven

Arch- glutton who feasts upon the flesh of infancy with prolicidal hunger

Imperator of beguilement and the unbroken dream whose gramarge hath entangled

my being alow the soporic waters

From my somnolence I now stir, for through the pathways of thy hidden vestiges

unveiled

Within this sweven underdark, I have gained the Gateway of Dawn, and I awaken

Arisen that I may behold thee, O' puissant lord, with eyes unveiled

And thy Name with the first first breath of life

At which thy gates are thrown wide, baring me no longer from thy high-sealed

sovereignty

Verify I come forth in tempest, crowed with flames and a vest of unyielding

night

Betwixt the houses of slumber and awakening, to slay thee with the adamant

spears of my tongue

And usurp thy palace of death, sealing myself within thy star-fire throne

Resplendent above

My wings unfurling sable across the blazing heavens

As I consume my brood in bounty

Satiating the hunger of a god

Перевод песни

Voici, celui dont le nimbe d'ébène efface la face de Dieu

Celui qui tisse l'esprit Léthéen sur les cœurs mourants de l'homme

Celui qui est l'Aube noire levée pour envelopper la terre dans un ton sans étoiles

Dissimulant les splendeurs du paradis

Archi-gourmand qui se régale de la chair de l'enfance avec une faim prolicide

Imperator de la séduction et le rêve ininterrompu dont le gramarge s'est empêtré

mon être au-dessous des eaux soporifiques

De ma somnolence je m'agite maintenant, car à travers les sentiers de tes vestiges cachés

dévoilé

Dans cette sombre obscurité, j'ai gagné la Porte de l'Aube, et je me réveille

Lève-toi pour que je te contemple, ô puissant seigneur, les yeux dévoilés

Et ton nom avec le premier premier souffle de vie

à laquelle tes portes sont ouvertes, ne me dévoilant plus de ton haut-scellé

la souveraineté

Vérifiez que je sors dans la tempête, couronné de flammes et d'un gilet inflexible

nuit

Entre les maisons du sommeil et de l'éveil, pour te tuer avec l'inflexible

les lances de ma langue

Et usurper ton palais de la mort, me scellant dans ton trône de feu stellaire

Resplendissant dessus

Mes ailes déployant de la zibeline à travers les cieux flamboyants

Alors que je consomme ma progéniture en prime

Assouvir la faim d'un dieu

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes