К бате - Николай Емелин
С переводом

К бате - Николай Емелин

Альбом
Завет
Год
2016
Язык
`russe`
Длительность
190300

Voici les paroles de la chanson : К бате , artiste : Николай Емелин Avec traduction

Paroles : К бате "

Texte original avec traduction

К бате

Николай Емелин

Оригинальный текст

В это лето, на закате, я заброшу все дела

И поеду прямо к Бате на окраину села.

Из вагона я увижу стаи наших голубей,

И как будто станет ближе время юности моей,

И как будто станет ближе время юности моей…

Я сниму свои ботинки, и с перрона босиком

Через поле, по тропинке, я войду в родимый дом.

У родимого порога я Батятю обниму.

Жив, здоров, и слава Богу!

Дай Господь сто лет ему!

Жив, здоров, и слава Богу!

Дай Господь сто лет ему!

Отмелькают полустанки, и колёса отстучат…

С лёгким паром после баньки с Батей выпьем первача.

На рассвете на рыбалку, а потом — на сенокос…

Ахнет осень: «Ёлки-палки!», и прощание без слёз…

У родимого порога я батяню обниму.

Жив, здоров, и слава Богу!

Дай Господь сто лет ему!

Жив, здоров, и слава Богу!

Дай Господь сто лет ему!

Перевод песни

Cet été, au coucher du soleil, j'abandonnerai tout

Et j'irai directement à Batya à la périphérie du village.

De la voiture je verrai des troupeaux de nos pigeons,

Et comme si le temps de ma jeunesse se rapprochait,

Et comme si le temps de ma jeunesse se rapprochait...

Je vais enlever mes chaussures et pieds nus de la plate-forme

Par le champ, le long du chemin, j'entrerai dans ma chère maison.

À ma porte de naissance, j'embrasserai Batya.

Vivant, en bonne santé et Dieu merci !

Que le Seigneur lui donne cent ans !

Vivant, en bonne santé et Dieu merci !

Que le Seigneur lui donne cent ans !

Les arrêts clignotent et les roues vibrent...

Avec de la vapeur légère, après un bain avec Batya, nous boirons du Pervach.

A l'aube pour la pêche, puis pour la fenaison...

Ah l'automne : "Firs-sticks !", et adieu sans larmes...

Au seuil de la naissance, j'embrasserai mon père.

Vivant, en bonne santé et Dieu merci !

Que le Seigneur lui donne cent ans !

Vivant, en bonne santé et Dieu merci !

Que le Seigneur lui donne cent ans !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes