Son Uyku - Norm Ender
С переводом

Son Uyku - Norm Ender

  • Альбом: Enderground

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: turc
  • Durée: 3:10

Voici les paroles de la chanson : Son Uyku , artiste : Norm Ender Avec traduction

Paroles : Son Uyku "

Texte original avec traduction

Son Uyku

Norm Ender

Оригинальный текст

-Sana daha iyi bir çocukluk yaşatmayı dilerdim

+Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım

Bir çığlık bulsam hiç susmayan

Veya bir cümlede beni anlatan

Gittin gideli sonsuz bir acı

Ölümün önüne geçemedim yok ilacı

İlk ve son nefes ürkek bu beden

Nedensizim sana yakışmaz kefen

Sormaya korktum «Meleğim nerde?»

Tanrım hesap ver şimdi sıra sende

Hicran bu kesik eksik kalbim

Her gece sancı odamda hayalin

Külleri üfle ama ben yandım

Günlerim hezeyan sensiz kaldım

Sen düş ve gülüşlerime umuttun

Çiviler çaktılar sanki kalbe

Yeryüzünde bak bi hayat unuttun

Bu çocuk sensiz yapamadı Anne

Dünya bir film açılır perden

Mutlu son da yok kaçar hep senden

Nefret edersin seyircilerden

Sahnesi gerçek tek oyun ölümdür

Dünya bir film açılır perden

Mutlu son da yok kaçar hep senden

Nefret edersin seyircilerden

Sahnesi gerçek tek oyun ölümdür

Solgun her surat yalanla boyanır

Rüya biter kul gerçeğe uyanır

Sonbaharı sevmiyor hiç bi' yaprak

Söz geçer mi kadere bu kara toprak

Sövdümse beden zamanla gelişir

Güldümse neden sanma ki degişir

Derdi bilmeden sözler avutmaz

Göz yaşı aksın bu gönül unutmaz

Durgunum artık suçumu ararken

Bakan bi' kör var seçimi yaparken

Hayatı oynar amacı biçimsiz

Sarhoştur acım sonucu geçimsiz

Aynı hüzündür sendeki duygu

Ölüme sözümdür bendeki uyku

Anlamı yok doğan her güne lanet

Bu çocuk sensiz yapamadı affet

Dünya bir film açılır perden

Mutlu son da yok kaçar hep senden

Nefret edersin seyircilerden

Sahnesi gerçek tek oyun ölümdür

Dünya bir film açılır perden

Mutlu son da yok kaçar hep senden

Nefret edersin seyircilerden

Sahnesi gerçek tek oyun ölümdür

Yo, Bornova

Dünya bir film açılır perden

Mutlu son da yok kaçar hep senden

Nefret edersin seyircilerden

Sahnesi gerçek tek oyun ölümdür

Dünya bir film açılır perden

Mutlu son da yok kaçar hep senden

Nefret edersin seyircilerden

Sahnesi gerçek tek oyun ölümdür

(Tek oyun ölümdür, tek oyun ölümdür)

Kötü, bi' erkek kadar kötü ve acı kadar gerçek

Ama sen annen gibisin, bu yaşanmaz dünya için fazlasıyla zekisin

Перевод песни

J'aimerais pouvoir te donner une meilleure enfance

+ Je ne te laisserai pas tomber

Si je trouve un cri qui ne s'arrête jamais

Ou me décrivant en une phrase

C'est une douleur sans fin depuis que tu es parti

Je n'ai pas pu empêcher la mort, il n'y a pas de médicament

Premier et dernier souffle, ce corps timide

Je suis sans raison, ça ne te va pas, suaire

J'avais peur de demander "Où est mon ange?"

Dieu rend compte maintenant c'est ton tour

Hicran, cette coupure manque mon coeur

Ton rêve chaque nuit dans ma salle de douleur

Souffle les cendres mais je suis brûlé

Mes journées sont délirantes, je reste sans toi

Tu étais l'espoir de mes rêves et de mes sourires

C'est comme s'ils plantaient des clous dans le cœur

Regarde sur terre, tu as oublié une vie

Ce garçon ne pourrait pas se passer de toi, maman

Le monde est un rideau de cinéma

Il n'y a pas de fin heureuse, ça t'échappe toujours

tu détestes le public

Le seul jeu dont la scène est réelle est la mort

Le monde est un rideau de cinéma

Il n'y a pas de fin heureuse, ça t'échappe toujours

tu détestes le public

Le seul jeu dont la scène est réelle est la mort

Chaque visage pâle est peint de mensonges

Le rêve se termine, le serviteur se réveille à la vérité

Il n'aime pas l'automne, pas de feuilles

Y aura-t-il un mot pour cette terre noire ?

Si je le jure, le corps se développe avec le temps

Si je riais, pourquoi ne penses-tu pas que ça va changer

Les mots ne consolent pas sans connaître le problème

Laisse couler les larmes, ce coeur n'oubliera pas

Je stagne maintenant à la recherche de ma faute

Le ministre est aveugle en faisant le choix

Il joue la vie, son but est sans forme

Il est ivre à cause de ma douleur, il est incompétent

C'est la même tristesse que tu ressens

Le sommeil est ma promesse à la mort

Ça ne sert à rien, maudis chaque jour qui naît

Ce garçon ne pourrait pas se passer de toi, pardonne-moi

Le monde est un rideau de cinéma

Il n'y a pas de fin heureuse, ça t'échappe toujours

tu détestes le public

Le seul jeu dont la scène est réelle est la mort

Le monde est un rideau de cinéma

Il n'y a pas de fin heureuse, ça t'échappe toujours

tu détestes le public

Le seul jeu dont la scène est réelle est la mort

Non, Bornova

Le monde est un rideau de cinéma

Il n'y a pas de fin heureuse, ça t'échappe toujours

tu détestes le public

Le seul jeu dont la scène est réelle est la mort

Le monde est un rideau de cinéma

Il n'y a pas de fin heureuse, ça t'échappe toujours

tu détestes le public

Le seul jeu dont la scène est réelle est la mort

(Un jeu c'est la mort, un jeu c'est la mort)

Mauvais, mauvais comme un homme et réel comme la douleur

Mais tu es comme ta mère, trop intelligent pour ce monde inhabitable

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes