Бумажный кораблик - Нуки
С переводом

Бумажный кораблик - Нуки

  • Альбом: Пыльца Лунной Бабочки

  • Langue: russe
  • Durée: 5:37

Voici les paroles de la chanson : Бумажный кораблик , artiste : Нуки Avec traduction

Paroles : Бумажный кораблик "

Texte original avec traduction

Бумажный кораблик

Нуки

Оригинальный текст

Бумажный кораблик сгорит на рассвете,

Его не пугают мысли о смерти;

Его не пугают мысли о жизни —

Он снова, как в детстве,

Но смотрит на звезды без любопытства!

Припев:

Лечь на дно!

В глазах пылью сон вчерашний;

И не больно, и уже не страшно —

Все равно, но если все не важно!

Если все уже не так уж и важно —

Жизнь становится похожа на одну большую ложь!

Кружило-вертило, сносило течением

Все, что имело — теряло значение.

И мечтала за бортом вода, что она бескрайний океан!

Пока где-то там, пока где-то там, не закрутили кран.

Припев:

Лечь на дно!

В глазах пылью сон вчерашний;

И не больно, и уже не страшно —

Все равно, но если все не важно!

Если все уже не так уж и важно —

Жизнь становится похожа на одну большую ложь!

Качались звезды над водой, качались волны над башкой;

Стихают ноты, тухнет свет, на карте смысла — точка нет.

А под аккорды тишины, так хорошо — не видно сны.

Лишь Солнце светит сквозь дуршлаг — наверно, что-то тут не так.

Наверно, где-то я не здесь — я где-то там, я где-то есть!

Если получится, найти — найди меня, и разбуди.

Ложь, ложь, ложь, ложь!

Припев:

Лечь на дно!

В глазах пылью сон вчерашний;

И не больно, и уже не страшно —

Все равно, но если все не важно!

Если все уже не так уж и важно —

Жизнь становится похожа на одну большую ложь…

Перевод песни

Le bateau de papier brûlera à l'aube,

Il n'a pas peur de la pensée de la mort ;

Il n'a pas peur des pensées sur la vie -

Lui encore, comme dans l'enfance,

Mais il regarde les étoiles sans curiosité !

Refrain:

Allez au fond !

Aux yeux de la poussière le rêve d'hier ;

Et ça ne fait pas mal, et ce n'est plus effrayant -

Ce n'est pas grave, mais si tout n'a pas d'importance!

Si tout n'est plus aussi important -

La vie devient comme un gros mensonge !

Tournant et tournoyant, emporté par le courant

Tout ce qui comptait perdait son sens.

Et l'eau rêvait par-dessus bord qu'elle était un océan sans fin !

Jusqu'à quelque part là, jusqu'à quelque part là, ils ont ouvert le robinet.

Refrain:

Allez au fond !

Aux yeux de la poussière le rêve d'hier ;

Et ça ne fait pas mal, et ce n'est plus effrayant -

Ce n'est pas grave, mais si tout n'a pas d'importance!

Si tout n'est plus aussi important -

La vie devient comme un gros mensonge !

Les étoiles se balançaient sur l'eau, les vagues se balançaient sur la tête ;

Les notes s'atténuent, la lumière s'éteint, il n'y a plus de point sur la carte du sens.

Et sous les accords du silence, c'est tellement bon - on ne voit pas les rêves.

Seul le soleil brille à travers une passoire - probablement quelque chose ne va pas ici.

Probablement, quelque part je ne suis pas ici - je suis quelque part là-bas, je suis quelque part !

Si possible, trouvez - trouvez-moi et réveillez-moi.

Mensonge, mensonge, mensonge, mensonge !

Refrain:

Allez au fond !

Aux yeux de la poussière le rêve d'hier ;

Et ça ne fait pas mal, et ce n'est plus effrayant -

Ce n'est pas grave, mais si tout n'a pas d'importance!

Si tout n'est plus aussi important -

La vie devient comme un gros mensonge...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes