Voici les paroles de la chanson : Своя игра , artiste : Нуки Avec traduction
Texte original avec traduction
Нуки
Нет пола, нету и потолка;
И крышу унесло в облака.
И завтра нет, и нету вчера —
Забей, у нас своя игра;
Забей, у нас своя игра!
Пусть кто-то ходит по головам.
Мир ради мира рвет пополам!
Но чтобы не поверить глазам —
Нельзя смотреть по сторонам;
Нельзя смотреть по сторонам!
Ничто не отбросит теней.
Нет ни единиц, ни нулей —
Людей нет и их королей;
Ни о чем не жалей, выдыхай!
Нет сильных и слабых долей;
Забей, — и играй тяжелей!
Ни правил, ни учителей…
Ни о чем не жалей —
Не жалей, и играй!
Издалека несётся река;
Плывет башка, и в ней музыка!
Изо всех дыр, из глаз искра —
Пора, у нас своя игра;
Пора, у нас своя игра!
Il n'y a pas de sol, pas de plafond ;
Et le toit a été soufflé dans les nuages.
Et il n'y a pas de demain, et il n'y a pas d'hier -
Oubliez ça, nous avons notre propre jeu;
Oubliez ça, nous avons notre propre jeu !
Laissez quelqu'un passer par-dessus sa tête.
Le monde pour le monde se déchire en deux !
Mais pour ne pas en croire les yeux -
Vous ne pouvez pas regarder autour de vous;
Vous ne pouvez pas regarder autour de vous !
Rien ne projettera d'ombres.
Il n'y a ni un ni zéro -
Il n'y a pas de peuple et ses rois ;
Ne regrette rien, respire !
Il n'y a pas de parties fortes et faibles;
Oubliez ça - et jouez plus fort !
Pas de règles, pas de professeurs...
Ne regrette rien -
Ne soyez pas désolé et jouez !
Une rivière se précipite de loin;
La tête flotte, et il y a de la musique dedans !
De tous les trous, des yeux d'une étincelle -
Il est temps, nous avons notre propre jeu;
Il est temps, nous avons notre propre jeu !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes