Филибер - Олег Медведев
С переводом

Филибер - Олег Медведев

  • Альбом: Письма из тундры

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: russe
  • Durée: 2:53

Voici les paroles de la chanson : Филибер , artiste : Олег Медведев Avec traduction

Paroles : Филибер "

Texte original avec traduction

Филибер

Олег Медведев

Оригинальный текст

Пой, забавляйся, приятель Филибер,

Здесь, в Алжире, словно в снах,

Темные люди, похожи на химер,

В ярких фесках и чалмах.

В дымном трактире невольно загрустишь

Над письмом любимой той.

Сердце забьется, и вспомнишь ты Париж,

И напев страны родной:

В путь, в путь, кончен день забав, в поход пора.

Целься в грудь, маленький зуав, кричи «ура»!

Много дней веря в чудеса — Сюзанна ждет.

У ней синие глаза и алый рот.

В плясках звенящих запястьями гетер,

В зное смуглой красоты

Ты позабудешь, приятель Филибер,

Все, что раньше помнил ты.

За поцелуи заплатишь ты вином,

И, от страсти побледнев,

Ты не услышишь, как где-то за окном

Прозвучит родной напев:

В путь, в путь…

Темная кожа, гортанный звук речей

Промелькнуть во сне спешат.

Ласки Фатимы, блеск ее очей

— И внезапный взмах ножа.

В темном подвале рассвет уныл и сер,

Все забыто — боль и гнев.

Больше не слышит приятель Филибер,

Как звучит родной напев:

В путь, в путь, кончен день забав, в поход пора.

Целься в грудь, маленький зуав, кричи «ура»!

Много дней веря в чудеса — Сюзанна ждет.

У ней синие глаза и алый рот.

Перевод песни

Chantez, amusez-vous, ami Philibert,

Ici, en Algérie, comme en rêve,

Les gens noirs sont comme des chimères

Dans des fez et des turbans brillants.

Dans une taverne enfumée tu te sentiras involontairement triste

Au-dessus de la lettre de la bien-aimée.

Ton cœur battra et tu te souviendras de Paris,

Et la mélodie du pays natal :

Sur la route, sur la route, la journée de plaisir est terminée, il est temps de partir en randonnée.

Visez la poitrine, petit zouave, bravo !

Croyant aux miracles depuis de nombreux jours, Susanna attend.

Elle a les yeux bleus et une bouche écarlate.

Dans les danses des hétaïres sonnant de leurs poignets,

Dans la chaleur de la beauté basanée

Vous oublierez, ami Philibert,

Tout ce dont vous vous souvenez avant.

Tu paieras des baisers avec du vin,

Et, pâlissant de passion,

Vous n'entendrez pas comment quelque part à l'extérieur de la fenêtre

Le chant indigène sonnera :

En route, en route...

Peau foncée, discours guttural

Ils sont pressés de flasher dans un rêve.

Les caresses de Fatima, l'éclat de ses yeux

- Et un coup de couteau soudain.

Dans le sous-sol sombre l'aube est terne et grise,

Tout est oublié - la douleur et la colère.

L'ami Philibert n'entend plus rien,

Comment sonne le chant indigène :

Sur la route, sur la route, la journée de plaisir est terminée, il est temps de partir en randonnée.

Visez la poitrine, petit zouave, bravo !

Croyant aux miracles depuis de nombreux jours, Susanna attend.

Elle a les yeux bleus et une bouche écarlate.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes