Pred Zadnji Sneg - Đorđe Balašević
С переводом

Pred Zadnji Sneg - Đorđe Balašević

  • Альбом: Rani mraz

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: bosniaque
  • Durée: 3:57

Voici les paroles de la chanson : Pred Zadnji Sneg , artiste : Đorđe Balašević Avec traduction

Paroles : Pred Zadnji Sneg "

Texte original avec traduction

Pred Zadnji Sneg

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Kad zadnju brazdu zaorem

Po tragu senke rodine

Procvaće zimske ružice

Po prvi put te godine

Naić'e studen atarom

Kao regiment oklopni

I biću samo mirna vlat

Kad okopni

Ja nemam nigdi nikoga

Al' moja priča, prosta je:

Štogod ih manje zavoleš

Menje ti njih nedostaje

I nisam kadar švindlati

Za sobom skele paliti

Da silom steknem nekog

Kom ću faliti

Obećo sam da te neću pominjati

Bogarati i sudbinu proklinjati

U varoš se preseliti

Orcati i veseliti

Obećo sam srca teška

Obećo sam… Al' jebešga

Kad zadnji čokot zagrnem pod skute Svetog Damjana

U bokal bistre plemenke zapašće trunka tamjana

Strahovi mladi umiru, priču sam kraju priveo

Još onda kada sam i njih nadživeo

Obećo sam da ću makar za beštiju

Da ću naći lepšu, bolju i veštiju

Nemeškinju, gospodičnu, ni po čemu tebi sličnu

I utom pašće i zadnji sneg, preko svih prvih snegova

A perce anđela je teg spram svih zemaljskih tegova

Spreman je onaj varati, olovni kantar skovati

Al' danas više ne bih trebo psovati

Перевод песни

Quand je laboure le dernier sillon

Sur les traces de l'ombre de la famille

Les roses d'hiver fleuriront

Pour la première fois cette année

Naic'e studen atarom

En tant que régiment blindé

Et je serai juste calme

Quand il creuse

je n'ai personne nulle part

Mais mon histoire est simple :

Moins tu les aimes

Ils te manquent moins

Et je ne suis pas capable de pleurnicher

Derrière les échafaudages à brûler

Gagner quelqu'un par la force

Qui vais-je manquer

J'ai promis de ne pas te mentionner

Destin riche et maudit

Déménager en ville

Orcati et réjouissez-vous

J'ai promis des coeurs durs

J'ai promis… Al 'fuck

Quand j'enveloppe la dernière vigne sous les genoux de Saint Damien

Un grain d'encens tombera dans la cruche de la tribu claire

Les peurs des jeunes se meurent, j'ai mis fin à l'histoire

Même quand je leur ai survécu

J'ai promis d'au moins bête

Que je trouverai plus beau, meilleur et plus habile

Une femme allemande, mademoiselle, rien de tel que vous

Et puis la dernière neige tombera, sur toutes les premières neiges

Et la plume d'un ange est un poids contre tous les poids terrestres

Il est prêt à tricher, à forger des balances de plomb

Mais je ne devrais pas jurer aujourd'hui

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes